Years ago a farmer owned land along the Atlantic seacoast. He constantly advertised for hired hands. Most people were reluctant to work on farms along the Atlantic. They dreaded the awful storms that raged across the Atlantic, wreaking havoc on the buildings and crops. As the farmer interviewed applicants for the job, he received a steady stream of refusals.
Finally, a short, thin man, well past middle age, approached the farmer. "Are you a good farmhand?" the farmer asked him.
"Well, I can sleep when the wind blows," answered the little man.
Although puzzled by this answer, the farmer, desperate for help, hired him. The little man worked well around the farm, busy from dawn to dusk, and the farmer felt satisfied with the man's work.
Then one night the wind howled loudly in from offshore. Jumping out of bed, the farmer grabbed a lantern and rushed next door to the hired hand's sleeping quarters. He shook the little man and yelled, "Get up! A storm is coming! Tie things down before they blow away!"
The little man rolled over in bed and said firmly, "No sir. I told you, I can sleep when the wind blows."
Enraged by the response, the farmer was tempted to fire him on the spot. Instead, he hurried outside to prepare for the storm. To his amazement, he discovered that all of the haystacks had been covered with tarpaulins. The cows were in the barn, the chickens were in the coops, and the doors were barred. The shutters were tightly secured. Everything was tied down. Nothing could blow away.
The farmer then understood what his hired hand meant, so he returned to his bed to also sleep while the wind blew.
MORAL: When you're prepared, spiritually, mentally, and physically, you have nothing to fear.
Can you sleep when the wind blows through your life? The hired hand in the story was able to sleep because he had secured the farm against the storm.
几年前,一个农场主在大西洋沿岸拥有一块土地,他经常贴广告雇佣人手。可是,很多人都不愿意在大西洋岸边的农场干活,他们害怕大西洋上空剧烈的风暴会破坏房屋和庄稼。所以当这个农场主招工面试时,收到的是一连串坚定的拒绝。
最后,有一个个头不高、略显瘦弱、已过中年的男人来到农场主面前。“你是个干农活的好手吗?农场主问他。
“是的,起风的时候我可以睡觉,那个矮个男人回答道。
尽管农场主对他的回答有点迷惑,可苦于没有帮手,于是雇佣了他。那个矮个男人在农场干活很卖力,从天亮一直忙到天黑,因此农场主对他的工作很满意。
一天晚上,海面上刮起了咆哮的大风,农场主从床上跳了起来,抓起灯笼就向旁边雇工住的地方冲去。他晃着那个矮个男人喊道:“起来!刮风暴了!快把东西系好,别刮跑了!
那个矮个男人在床上翻了一下身,平静地说道:“不,先生,我告诉过你,刮风的时候我可以睡觉。
农场主被他的回答激怒了,气得真想当场把他解雇。不过,还是赶紧跑出去应付暴风雨吧。然而,令他惊奇的是,他发现所有的干草垛已经盖好了防水油布,牛在牲口棚里面,小鸡在鸡笼里,门闩好了,百叶窗也关紧了,一切都栓牢了,什么东西都刮不走了。
此刻,农场主才明白了雇工那句话的意思,于是,风刮起来的时候,他也回自己的床上睡觉了。
寓意:当精神上、心理上和物质上都做好准备的时候,一切就无所畏惧了。
当你的生活刮起风波的时候,你是否能睡着觉呢?故事中那个雇来的帮手能睡着,因为他已经为农场做好了抵御风暴的准备。
山东首辆“拉链车”快速解决交通拥堵
My ParentsRequirements 父母的要求
体坛英语资讯:Never stop trying, Usain Bolt tells younger generation
辞职时如何给自己留退路
国内英语资讯:Xi congratulates Kenyatta on re-election as Kenyan president
体坛英语资讯:Yang Jiayu wins Chinas second gold, Felix wins 11th world title
国际英语资讯:Israeli settlement hinders two-state solution, peace: UN chief
懂外语应聘哪些工作有优势
国际英语资讯:Palestinian PM, Hamas delegation discuss ways of ending division
体坛英语资讯:Hamburg, Augsburg crash out in German Cup
源自希腊神话的英语说法
国际英语资讯:Both sides to be blamed for Charlottesville violence: Trump
超模Gigi确认参加上海维密秀
国内英语资讯:Chinas strong growth paves way for accelerating needed reforms: IMF
体坛英语资讯:Portugals Henriques breaks womens 50km race walk world record, China wins surprise medal
英大学申请人数大幅下降 多所名牌高校或降线招生
国内英语资讯:Egypt, China ink deal to build fast tram around Cairo
布基纳法索安全部队结束对圣战者嫌疑人的行动
国际英语资讯:Greece asks EU help to tackle forest fires
国内英语资讯:Pakistani president meets Chinese vice premier on deepening Pakistan-China friendship
国际英语资讯:U.S. remains open to dialogue with DPRK: top diplomat
还记得蓝色葡萄酒吗?现在厂家把彩虹颜色都集齐了(组图)
结交新朋友 你最该关注哪里?
吃辣者的福音 辣椒竟能减肥!
国际英语资讯:Hundreds of Chicagoans rally for Charlottesville victims
国内英语资讯:China calls for more investment in security in Sahel region
国际英语资讯:Japans Abe sends ritual offering to notorious Yasukuni Shrine on anniversary of Japans s
其实这些食物十分有益健康
国际英语资讯:News Analysis: Charlottesville mayhem underscores growing U.S. white supremacy movement
国际英语资讯:Sierra Leone President declares 7-day national mourning for mudslide victims
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |