WASHINGTON, June 5 -- David Rank, Charge d'Affaires of the U.S. Embassy in China, has stepped down, a U.S. State Department official confirmed to Xinhua on Monday.
The resignation of the top career diplomat at the U.S. embassy in China was reportedly a response to U.S. President Donald Trump's decision to withdraw from the Paris Agreement on climate change.
"Mr. Rank made a personal decision. We appreciate his years of dedicated service to the State Department," the State Department official told Xinhua.
According to the official website of U.S. Embassy & Consulates in China, Rank joined the State Department in 1990, and had also served as the Director of the State Department's Office of Afghanistan Affairs and as a Senior Advisor to the Special Representative for Afghanistan and Pakistan.
From 2011 to 2017, Dave was the Political Counselor at the U.S. Embassy in Kabul, Afghanistan.
Trump announced on Thursday that he had decided to pull the United States out of the Paris Agreement, a landmark global pact to fight climate change.
Trump's decision to withdraw from the Paris Agreement fulfilled a campaign promise, but was soon met with widespread discord both at home and abroad.
iPhone 6还没买 6S就要来了
围棋大师吴清源去世 享年百岁
身在线上课堂上 每人都可以前排坐
手机超过钱包现金 跃居小偷首要目标
最美萝莉 俄罗斯9岁超模引争议
外媒看中国 残忍的耍猴与动物虐待
法国老翁发明“巧克力屁味”药丸
斯嘉丽•约翰逊与法国男友秘密结婚
牛奶泼裸女 可口可乐广告被批卖弄色情
奥巴马感恩节赦免火鸡“奶酪”
流浪狗的报恩 陪你走完700公里
胖妞进选美决赛 主办方取消其资格
如何有效管理你的学习时间
研究:老年人买便宜货可增强记忆力
天使面庞天使心 加美女救助瘫痪狗
奥巴马携女儿逛书店买17本书 一本关于中国
211岁! 世上最高龄夫妇共庆生日
卡尔森 战胜电脑的国象大师
怕自拍不够美 更多人选择整容
让邻居帮忙收快递?1/4英国人说“不”
最后的飓风营救 米尔斯主演将退出
蒙娜丽莎是达芬奇的母亲并且还是中国人?
快节奏时代的十大经典方法
德国研发出可以横着走的电梯
英国选出改变世界的40名女性
时代杂志评出2017年25项最佳发明
燃烧吧,脂肪!五日计划帮你瘦
新型药物有望延长人类寿命至120岁
用蓝色杯子喝咖啡味道更甜?
中国游客引领英国圣诞购物大狂欢
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |