White House and State Department officials said Thursday that a new executive order revoking an Obama-era guideline on processing times at consulates was made in the interest of "vetting" and national security.
It was not immediately clear how much much longer the process will take for the millions of tourist, student, and business visa seekers who apply to travel to the country every year.
The brief order signed by U.S. President Donald Trump a day earlier deletes part of a 2017 order that sought to expedite the processing time for non-immigrant visas, including those needed by students and tourists.
The original order issued by then-President Barack Obama called on the State Department to "ensure that 80 percent of nonimmigrant visa applicants are interviewed within 3 weeks of receipt of application."
The new order comes amid months of efforts by the Trump administration to wield executive powers over certain immigration policies and implement what officials refer to as "extreme vetting."
A White House spokesman told VOA the amendment "removes an arbitrary requirement."
"The president expects careful, accurate vetting of visa applicants, not a rushed process to accommodate an arbitrary deadline," assistant press secretary Michael Short said Thursday.
The administration recently expanded the visa application process to include social media handles used during the last five years, and additional biographical information for the last 15 years - meaning the consular officials can ask for a would-be visitor's Facebook profile, and a list of everywhere they've traveled for more than a decade.
白宫和国务院官员星期四说,美国总统川普签署了一项新的行政命令,取消了奥巴马时代对美国驻外领馆签证申请受理时间的有关规定,以便尽职审查,保证国家安全。
目前还不清楚,对于每年数以百万计申请旅游,学生和商务签证赴美的人,审批时间会增加多久。
川普总统一天前签署的简短政令删除了2017年奥巴马命令中有关加快受理学生和游客等非移民签证申请的规定。
奥巴马总统当初发布的命令要求国务院“确保80%的非移民签证申请者在申请收到后三周内被安排面谈”。
川普政府上台几个月来,一直努力对某些移民政策动用行政权力,实施官员们所说的 “极度审查”。
一位白宫官员星期四告诉美国之音,川普的命令“取消了一项武断的要求”。
他说:“总统期待认真、准确地审查签证申请人,不能为了遵守一个武断的截止日期而匆忙处理。”
川普行政当局最近扩宽了美国签证申请流程,申请人过去五年使用的社交媒体以及过去15年来的其他个人信息也成为审查对象。这意味着领事官员可以要求签证申请者提供脸书个人资料以及十多年的旅行记录。
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
学礼仪 迎奥运
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
台湾学生数学成绩全球排名第一
做好奥运东道主——怎么招待外国人
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
威廉王子婚礼将拍3D电影 与百姓分享
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
台湾女性不惧当“剩女”
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
271件毕加索作品重见天日?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |