截至7月1日,长江流域共有42条河流52站发生超警及以上洪水,主要集中在两湖水系,包括湘江湘潭、资水桃江站在内9站超保证水位,部分支流站水位超历史最高水位。
Days of torrential rain in central China's Hunan province raised the water level of the Xiangjiang River, a major tributary of the Yangtze River, to exceed its record flood level Sunday morning.
湖南省连日强降雨,导致长江主要支流湘江水位上升,2日上午已超历史最高水位。
Already at 3.2 meters above the warning level, the water level is expected to continue to rise as heavy rain is forecast for upstream regions over the next few days.
目前,湘江水位已超警戒水位3.2米,未来几天上游地区强降雨继续,水位可能继续上涨。
Tributary指的是a stream or river that flows into a larger one,即“支流”,“XX江/河的支流”一般都用a tributary of ...River表示,比如这里的a major tributary of the Yangtze River或者a tributary of the Amazon(亚马逊河的一条支流),等等。因为支流也分大小,所以可以在tributary前面添加major来表示某条河流是“主要支流”。
在水文学上,支流(tributary)指汇入另一条河流(或其他水体)而不直接入海的河流。支流所汇入的河流称为干流或主流(mainstream),两河或多河交汇之处称为合流或合流处(confluence)。与支流相反的情况称为分流(distributary)。
按照气象学的概念,不同级别的降雨是按照24小时内的降雨量来划分的。具体划分标准如下:
小雨(light rain):1d(或24h)降雨量小于10mm者。
中雨(moderate rain):1d(或24h)降雨量10~25mm者。
大雨(heavy rain):1d(或24h)降雨量25~50mm者。
暴雨(torrential rain):1d(或24h)降雨量50~100mm者。
大暴雨(downpour):1d(或24h)降雨量100~200mm者。
特大暴雨(heavy downpour):1d(或24h)降雨量在200mm以上者。
Drizzle和rain的区别主要看雨滴(water droplet)大小,雨滴直径在0.2到0.5毫米之间的叫drizzle(细雨,毛毛雨),雨滴直径在0.5毫米以上的就都是rain了。
Shower则是个另类,指的是在不同时间段、在不同地区出现的间歇性的“阵雨”,从这个“阵”字我们可以看出,这个shower可能短时间在某地降雨强度很大,但是持续时间一般不会太长。如果说部分地区有“零星阵雨”,我们就可以用scattered shower来表示。
相关词汇
downpour 暴雨
storm/tempest/rainstorm 暴风雨
thundershower 雷阵雨
thunderstorm 雷暴
hail 冰雹
floods/floodwater/inundation 洪水
flash floods 山洪暴发
water level 水位
flood level 洪水水位
warning level 警戒水位
watercourses 河道/水道
water discharge 排水量
water volume 水量
water reservoirs 水库
体坛英语资讯:Canadian Bloemen ends Dutch dominance in PyeongChang Games speed skating
国内英语资讯:Cold front to chill south China
国际英语资讯:U.S. Secretary of State arrives in Cairo to start Mideast tour
哈里梅根王室婚礼细节公布 “伴郎”威廉陷两难
日本一小学定制阿玛尼校服遭投诉 校方:能彰显地位
国际英语资讯:UN chief reiterates two-state solution to Israeli-Palestinian conflict
体坛英语资讯:English Premier side Arsenal to visit Uganda next year
体坛英语资讯:Udinese ink deal for Brazilian striker Vizeu
拉马福萨可能成为南非新总统
剑桥大学引入性侵匿名举报 9个月收到近200起投诉
体坛英语资讯:Test events for 18th Asian Games to be held in host city Jakarta
Don’t Take the Age as Excuse 不要拿年龄当借口
国际英语资讯:Mexico should look to Central, South America for trade, says ECLAC
初一到十五 春节习俗知多少[1]
国内英语资讯:Chinas centrally administered SOEs see surging assets in past five years
国际英语资讯:Egypts Sisi underlines importance to boost Egyptian-U.S. ties
TED演讲:区块链将如何改变金钱与贸易
美参议院权衡移民改革多种议案
近几年,汉语中的狗文化好像变了
国内英语资讯:China welcomes rapprochement between DPRK, ROK
国内英语资讯:Chinas 12th NPC standing committee to convene session
五个科学方法让你更快走出失恋痛苦
情人节要到了,如何用英语表达“初恋”和“早恋”?
我国城镇家庭看重校外教育
美国股市强劲反弹 巨幅波动重现市场
真淡定!芬兰教练冬奥赛场打毛线 四年前索契他就这么干
国内英语资讯:China outnumbers other countries in smart city pilots: report
国际英语资讯:IOC President Bach to visit DPR Korea
国内英语资讯:China creates over 66 mln urban jobs in 5 years
美国报告称巴基斯坦武器库威胁美国区域利益
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |