国外雅思大作文试题:
议论文的论证:男人不适合做家务事
英国真题
真题--
Men and women employed in full-time jobs have to share evenly household chores and caring for children at home. Do you agree or disagree?
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your knowledge or experience.
Example Writing:
(推理论证)
立场:不同意男人与女人一样做家务事。天生是妈妈的事。
支持:从知识与经验中提出论证--理由,例子, 细节。
抽象:逻辑推理;抽象比喻。
Housework and child-care ought to be shared by full-time working men and women naturally which means unevenly. To insist on having the same degree of responsibility, for that matter, is likely to get a wrong picture of what family happiness is all about. Office hours being equal, mothers know best regarding child-rearing and house-cleaning, but no father should have a feeling of quilt for doing less.
It is not easy being a mother; if it were easy, men would do it. However, usually busy mothers are happy women. From doing the dishes to sweeping the house to keeping an eye on kids, any mother can perform the jobs of several air traffic controllers with ease. It can be seen that most men cannot outdo women in this respect, even if they would like to. By and large, mothers and housewives are the only workers who do not have regular time off as men do. Women employed in nine-to-five jobs belong to the vacation-less class, in a way almost like destiny. In all appearances, a mother can take the place of all others at home and no one else, including a father, can take the place of a mother.
Men are not to blame for not doing enough housework since housework is not the main reason that women go to office. Although people of both sexes have equal rights under the modern law, it seems strange that men and women should take turns mopping up the floor or feeding a new-born baby. More by biological nature than by social tradition, women probably enjoy doing that kind of things which most men are not born to do. No wonder, the trouble of a man living alone is that it is always his turn to do the dishes. In a certain sense, even a husbands weekend role at home turns out to be something poetic like a perfect summer day when the sun is shinning, the breeze is blowing, the birds are singing, and the land mower is broken. In short, men are always like men; and women, working or not, always become like their mothers.
In real life, what is equally shared by working men and women alike is the joy of raising their children and not necessarily of sharing the same amount of the household chores. Therefore, it is proper to conclude that the happiness of a healthy family does not depend on the cleanness of the house, which is next to impossible. In fact, the house may be clean enough to be healthy, and dirty enough to be happy, no matter who does what.
2017年12月英语六级作文范文:曝光不文明的市民
国际英语资讯:Indias FM leaves for Russia to participate in SCO meeting
体坛英语资讯:We make everyone sportsmanlike: Alisports CEO
中国共产党与世界政党高层对话会即将召开
美空军:德州枪手家暴案底未上报“并非孤立事件”
国内英语资讯:China regulates environmental audits
国内英语资讯:Chinese premier pledges to enhance cooperation with Hungary
极地旅游成中国高收入人群新宠
电影《伯德小姐》创最佳好评纪录!有望冲击奥斯卡
国际英语资讯:Pakistan, Afghan military officials to hold key security talks: embassy
这些难搞的口语你认识多少?
国内英语资讯:Chinese satellite detects mysterious signals in search for dark matter
国内英语资讯:China invests 4 bln yuan in ITER project in decade
法院裁决支持川普委派消费者金融保护局负责人
科学家:地球的夜晚太亮 这其实很危险
联合国特使:恢复和谈对叙利亚来说是关键时刻
体坛英语资讯:Slovan Bratislava beat Beijing Kunlun Red Star in Continental Hockey League
国内英语资讯:Update: China, Macedonia agree to enhance bilateral cooperation
1道简单数学题却有4种答案?连老外都懵圈了
国际英语资讯:Tight-lipped May fails to halt speculation over 50-bln-euro Brexit deal
国际英语资讯:Ash from Bali volcanic activity can pose risks for air transport: WMO
福布斯传媒业女强人榜单出炉 温图尔居首
词典网站Dictionary.com选出的2017年度词汇是“同谋”
I.e.和e.g.究竟啥意思?这些拉丁文缩写你分清了吗?
国际英语资讯:UN envoy unsure if new Syrian peace talks will be direct dialogue
体坛英语资讯:Barshim, Stefanidi confirm 2018 Monaco IAAF Diamond League participation
国内英语资讯:China stresses unswerving goal of denuclearizing Korean Peninsula
体坛英语资讯:Former Spain coach Antonio appointed as consultant to Chinese basketball club
国内英语资讯:Chinese premier pledges joint efforts with Russia to promote regional cooperation
国内英语资讯:China strengthens Lancang-Mekong cooperation in environmental protection
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |