Many people would like to choose to donate their body after they died; they think they can help the patient who needs to replace organs so that they can survive. Most people who live in American or United Kingdom will sign a body donation agreement when they still alive. However, parts of Chinese people will not like to do that because of the traditional concept, Chinese people regard dead body as an honor to the death, and incomplete body will not bring the death to heaven.
许多人会在他们死后选择捐赠遗体,他们认为这样能够帮助需要移植器官才能生存下来的病人。大部分美国,英国的人会在活着的时候就签署遗体捐赠协议。然而,部分中国人因为传统思想而不会这么做,中国人把死者的遗体当作是对死者的尊重,完整的遗体能够带死者上天堂。
There are two reasons that people should donate their body. In the first place, we cannot bring anything with us when we are died; the most precious thing we left in earth is the memory about you in your family members head. Our remains will cremate and it will make no valuable, we will become a handful of dust, maybe it will gone with the wind. Why don’t we donate our body to help others in need, you might help someone to see the colorful world, or someone will live with a heart that can pump strongly. You can still live in this world by donating your body.
人们捐赠遗体有两个理由。第一,我们死后什么也带不走,我们留在这世上最珍贵的东西就是家人对你的怀念。我们的遗体会被火化,然后就变得毫无价值,我们会变成一撮尘土,也会就这么随风而去。为什么我们不捐赠遗体来帮助那些有需要的人呢?你也许能够帮助某人重新看到这个五彩缤纷的世界,或许某人能够有个能够强劲跳动的心脏而继续活下去。你能够通过捐赠遗体而继续活在这个世界上。
In the second place, the world after died is superstition, we died then we died. No matter what others do for our body, it wouldn’t change the fact that we don’t exist in the human world any more. Therefore, we should not worry about if our remains are complete or not. If the heaven do exist, you donate your body to save others, I’m sure you can go to heaven one hundred percent.
第二,死后的世界是迷信,我们死了就是死了。无论别人对我们的遗体做什么,也改变不了我们不在存在这个人类世界的事实。因此,我们不该担心我们死后遗体是否完整。如果天堂真的存在,你就该捐赠遗体来帮助别人,我敢肯定这样的人100%能够上天堂。
To speak frankly, we should donate our body to help the people who need it, which could make us a hero after we died.
坦白地说,我们应该捐赠遗体来帮助有需要的人,这能够让我们死后成为英雄。
国际英语资讯:Hamburg knife attacker identified as Islamist
8岁萌娃替老爸写请假条走红:夏天不旅行的人是傻瓜
国际英语资讯:U.S. forces in Afghanistan confirms killing four IS advisors
国内英语资讯:Xi says closer BRICS cooperation helps build new type of intl relations
体坛英语资讯:Vettel claims pole position at Hungarian F1 Grand Prix
乘客太多 空间不够 纽约地铁欲拆座位
国内英语资讯:Xi calls for cooperation on fighting desertification
体坛英语资讯:China loses to Japan in Womens Basketball Asian Cup semifinal
国内英语资讯:Xi to inspect troops at military parade to mark PLAs 90th birthday
国际英语资讯:Turkey protests U.S. envoys remarks on Turkish links with terror group
国内英语资讯:Xi honors military officers, unit ahead of Army Day
体坛英语资讯:Guangzhou R&F stun Guangzhou Evergrande 4-2 in CSL
不是所有的争吵都是坏事
巴基斯坦总理谢里夫因贪腐被勒令下台
国际英语资讯:Russia forced to retaliate for U.S. sanctions while ready to mend ties: FM
国际英语资讯:2 men arrested after girl raped twice in UK: report
优雅永恒 Elegance Never Fades
英国推出折叠房,能移动还能太阳能供电
The Great Person 伟大的人
国内英语资讯:China holds grand gala for PLA 90th birthday celebration
国内英语资讯:Chinese Vice Premier hopes for more cultural exchanges with ASEAN
国际英语资讯:Trump says John Kelly to be new WH chief of staff
威廉王子辞去飞行员,开始全职当皇室了
国内英语资讯:Xi urges enhanced army-to-army exchange to boost world peace
CNN选出中国美炸了的40个地方,你家上榜了吗?[1]
老外在中国:我迷上了经典版《西游记》
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys Erdogan regenerates govt, party ahead of 2019 elections
菲尔普斯VS大白鲨,仅以两秒之差落败
一周热词榜(7.22-28)
100年前的生活妙招:炖菜时如何顶起锅盖?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |