BRUSSELS, July 20 -- The European Union (EU) and Britain failed to bridge their differences on key Brexit issues, including financial settlements, jurisdiction of overseas citizens and the Northern Irish border, as the second round of negotiations concluded here on Thursday.
During talks, the 27 EU members put on a united front against a more seemingly divided British cabinet, led by Prime Minister Theresa May, who is currently under fire in her Conservative party and among the wider British public.
In a press conference, British Brexit Secretary David Davis and his EU counterpart Michel Barnier chose their words carefully in gauging their divergences.
When it came to financial settlements, Barnier underlined EU's stand with a tough tone. "We want -- and we are working towards -- an orderly exit of the United Kingdom. And an orderly exit requires the payment of the accounts," said Barnier.
Davis, for his part, sidestepped a direct response to Barnier, and instead emphasized the obligations of both sides.
Hailing the talks as "robust" and "constructive," Davis said the two sides recognized the importance of sorting out the obligations that Britain and EU have to one another.
"Ultimately getting to a solution will require flexibility from both sides," he said.
Addressing the issue of EU citizens' rights in Britain, Barnier said: "We are now moving in a common direction. But there remains a fundamental divergence on how to guarantee these rights, and on several other points, such as the rights of future members of the family or the export of certain social benefits."
"Citizens must be able to find in the withdrawal agreement itself the legal certainty they need in their daily lives. And of course, any reference to European rights implies its control by the Court of Justice of the European Union," he added.
Davis said he was pleased by the progress made thus far, and acknowledged divergences were to be expected.
"We have looked at each other's proposals in depth and identified many concrete areas where we agree as well as areas where there will be further discussion, which will be a priority for the next round as Michel has said," he said.
"We agreed on the need for certainty on the part of citizens both the EU and the UK. We obviously have different views on how we achieve that," said Davis.
A silver lining in the four-day talks was the two sides' "constructive" talks over the Ireland border issue.
Davis said his hope to achieve "a flexible and imaginative solution to address the unique circumstances around the border" was echoed by the EU.
However, that's where the silver lining stops. The EU said it needs to better understand how Britain intends on ensuring the continuation of cooperation between Ireland and Northern Ireland after Brexit which currently is embedded in the common framework of EU law and policies.
It also wants Britain to clarify in the next session how it intends on maintaining the common travel area after leaving the EU.
美国人视角:享受奥运,向中国学习
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
印度:个人奥运首金 举国同庆
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
学礼仪 迎奥运
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
奥运英语:体操项目对话欣赏
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
双语:未来“台湾塔”
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
台湾学生数学成绩全球排名第一
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
做好奥运东道主——怎么招待外国人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |