Nearly complete results from Kenya's election commission Wednesday showed President Uhuru Kenyatta well ahead of challenger Raila Odinga, who is challenging the tally and dismissing the result as a "sham."
Kenyatta led 54.6 percent to 44.5 percent over his longtime rival with about 90 percent of ballots counted.
Elections officials have up to a week to announce full results, but they may opt to announce the outcome as soon as possible to alleviate the possibility of violence.
Kenyans stood in line for hours Tuesday to cast ballots, facing rain and both cold and hot weather conditions throughout the day.
In addition to choosing between incumbent Kenyatta and challenger Odinga, voters also decided on senators, governors, women's representatives of the national assembly, members of the national assembly, and members of the county assemblies.
The electoral commission said heavy rain hampered voting in three parts of the country — Turkana North, Baringo and Samburu — and helicopters were required to airlift materials and polling officials.
Both candidates in the presidential race expressed confidence Tuesday as they cast their ballots in Nairobi.
Opposition leader Odinga told supporters gathered outside his polling station to “continue mobilizing to come out and vote. This victory is ours.”
President Kenyatta said the ruling Jubilee coalition had run a “very positive campaign” and that he believes Kenyans “want us to continue moving forward.”
肯尼亚选举委员会星期三计票阶段进入尾声,目前的结果显示,肯尼亚总统肯雅塔大幅领先于挑战他的奥廷加。奥廷加对选票清点提出质疑,称计票结果“造假“。
大约90%的选票清点完毕后,肯雅塔得票率54.6%, 奥廷加得票率44.5%。
选举官员最长可以有一周的计票时间,但是他们可能宁可尽早宣布计票结果,以减少暴力发生的可能性。
星期二,肯尼亚选民不顾恶劣天气,排队几小时参加投票。
除了要选出总统外,他们还要投票选出参议员,州长,议会里的妇女代表,议会成员,和郡议会成员。
选举委员会说,暴雨阻碍了三个地区的投票,有关方面不得不调动直升机空运选举材料和投票站官员。选举委员会说,延误开门的投票站将延长投票结束时间。
肯雅塔和奥廷加这两位总统候选人星期二在内罗毕参加投票后,都表示了对自己的信心。
反对派领袖奥廷加对聚集在投票站外的支持者说,“继续动员大家都来投票,胜利是我们的。”
肯雅塔总统说,执政党朱比利联盟说打了一场“非常积极的选战”,他相信肯尼亚人“会选择我们继续前行”。
蚂蚁金服与泰国开泰银行合作推广二维码支付
美文赏析:努力,是一种生活态度
国内英语资讯:Xi calls for increased cooperation between CPC, non-Communist parties
Back into your shell?
老外在中国:记一次北京公交车上的历险
体坛英语资讯:Fluminense hold Rio rivals Flamengo to draw at Maracana
国际英语资讯:Russia confirms upcoming visit of British foreign secretary
体坛英语资讯:Jeff Horn awarded Australian sports top award after beating Manny Pacquaio
体坛英语资讯:Nene strike earns Vasco victory over Botafogo
体坛英语资讯:Stefanidi, Vetter named European Athletes of the Year in Vilnius
体坛英语资讯:Late Ronaldo goal gives Real Madrid vital win in Getafe
黑人秒变白人?多芬沐浴露典型是在搞事情!
去泰国海滩千万不要吸烟啦!
双语盘点:党的十八大以来大国外交谱写新篇章
A Childs Recognition 孩子的认知
国际英语资讯:Prospect of Brexit continues to mute British services sector: business group
国际英语资讯:EU leaders say committed to Iran nuclear deal, concerned by implications of Trump decision
爱彼迎又曝偷拍丑闻,摄像头正对床位!住民宿如何防偷窥
爱彼迎又曝偷拍丑闻,摄像头正对床位!住民宿如何防偷窥
常见不可数名词的用法测验
国内英语资讯:Chinese philanthropy contributes greatly to sustainability goals: UN official
国际英语资讯:U.S. magazine publisher offers 10 mln USD for info to help impeach Trump
国内英语资讯:Afghan Pashto TV channel launches China-related news service
以貌取人? 伊朗教育部门禁止丑人当老师!
国际英语资讯:Harvey Weinstein expelled from Academy of Motion Picture Arts and Sciences
国内英语资讯:Feature: Chinese investment serves as long-awaited rain in drought for Polish company
体坛英语资讯:Strachan steps down as Scotland manager
国际英语资讯:Frances Macron defends controversial policy in first TV appearance
体坛英语资讯:Spain line up Portugal and Russia friendlies to start World Cup preparations
京东和阿里巴巴恶战打响!奢侈品之争谁能赢?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |