SAT写作例子的积累对于大家备考自己的SAT写作考试是有十分的重要作用的,掌握一些应用比较广泛的SAT写作万能例子可以在很大程度上缩短大家的构思时间,加快写作的效率。下面我们来看一下什么样的SAT写作例子才能被称为SAT写作万能例子。
下面我们通过一个SAT写作题目来看一下
题目:Should heroes be defined as people who say what they think when we ourselves lack the courage to say it?
英雄是否应该定义为这样一种人:当我们缺乏勇气表达自己内心想法的时候,他们却勇于说出自己的真实想法?
解题:这道SAT写作题目算是比较简单,同学们一般会联想到的论据是马丁路德金、甘地、曼德拉、哥白尼、伽利略、布鲁诺、达尔文等等名人。由此,我们引出一类SAT写作例子---人物类的例子。
实际上,人物论据是我们在解决SAT题目时使用最多的一类例子,大约可以应用于大约60%以上的题目,所以人物类的SAT写作例子被称为是SAT写作万能例子,非常实用。
同学们在备考过程应该找3~5个名人,尤其是对美国人比较熟悉的例子,把他们研究透彻,这样的例子可以应用在任何题材的SAT写作当中。这些名人应该具备以下一些品质:勇敢、坚强、乐观、追求卓越、百折不挠、逆境成才、勇于挑战权威、积极服务他人,等等。
以上就是关于SAT写作万能例子的相关信息,包括了关于人物类的SAT写作例子的作用和选择的方法等。大家可以在自己备考SAT写作考试的时候,根据自己的兴趣,进行人物类SAT写作例子的积累。
数字如何准确翻译(通讯员供稿)
英语介词的几种翻译法
“一群”的多种译法
由 I chocolate you!想到的
商标妙译举隅-英语点津
“皮包骨头”怎么译?
“山中无老虎,猴子称霸王”怎么翻?
“不辞而别”的译法
谈谈专业翻译-英语点津
翻译:专业文章不专业-英语点津
英语中不“吃醋”-英语点津
“泡沫”的翻译种种-英语点津
状语从句的句型结构转换(通讯员供稿)
到底有多少人同意?-英语点津
“三十而立 四十不惑”的译法
“眼科医院”应该怎么译?
沟通文化差异,巧译汉英习语
看看我翻译的中国菜名-英语点津
口译中如何弥补中英文化的差异(通讯员供稿)
“在行”怎么说?
“水”的译法(通讯员供稿)
“八卦”如何译?-英语点津
口译:少说还是多说?-英语点津
“你说的没错!”-英语点津
And 的一些特殊用法和汉译(通讯员供稿)
详解“倒计时”-英语点津
“欢迎”的尴尬(通讯员稿)
“五好家庭”怎么译(通讯员供稿)
与Greek有关的用语翻译?(通讯员稿)
著名商标和广告语的翻译
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |