KATHMANDU, Aug. 12 -- Floods and landslides triggered by incessant rainfall since Friday has claimed the lives of over 30 people across different parts of Nepal, government officials said Saturday.
The Ministry of Home Affairs told the media that the deaths mainly occurred in the low-lying areas known as Terai region.
Many others have gone missing in the disaster while thousands of houses have been affected, leading to the displacement of families, according to local media reports.
Electricity has been cut off in some cities in eastern region of the country while the vehicular movement has been disrupted on highways.
The water level in many rivers have crossed the danger mark and changed their course, with a threat to houses and livelihood. Situation has remained tense along the basins of major rivers like Saptakoshi, Kankai, Babai, Rapti and Mohana among others.
The government has directed the security agencies to intensify rescue and relief efforts in the worst-hit areas.
Issuing an urgent notice on Friday night, the Flood Forecasting Division of Department of Hydrology and Meteorology has urged people living along major rivers to remain alert for the next 24 hours.
The Meteorological Forecasting Division has forecast that monsoon would remain active across the country for the next few days.
40% top Chinese students choose to study abroad-英语点津
US candidates discuss China...-英语点津
Vehicles ordered off road for drill-英语点津
2017高考英语真题及答案(山东卷)[1]
北外2011年硕士研究生入学考试试题
2017第64届艾美奖:提名人都说了些啥?
2017年6月全国大学英语四级考试真题及答案[1]
美国独立日:美国独立宣言全文(双语)[1]
LOL 哈哈大笑
中国成语典故英文翻译(1)
亲密称谓揭秘:女生最讨厌被另一半叫什么
杨洁篪:中美合作符合两国和世界利益(双语)
汉译英佳作翻译:史铁生《我与地坛》节选
“文言文”中译英
2017上半年网络流行语(双语)[1]
2017高考英语真题及答案(四川卷)[1]
2017高考英语真题及答案(新课标全国卷)[1]
细数《舌尖上的中国》美食英文名
《黑衣人3》字幕接地气 美式幽默中国化
无法完成的使命:中国古诗英译的尴尬
联合国秘书长潘基文2017年奥林匹克休战致辞
华尔街日报头版文章:致毕业生们
2017年6月大学英语六级考试真题及答案[1]
刘延东:系牢中美人文交流纽带
White elephant 华而不实的东西
细数老板最痛恨的那些工作坏习惯
2017高考英语真题及答案(全国卷)[1]
“把握脉搏,紧跟潮流”怎么翻?
《钓鱼岛是中国的固有领土》白皮书(英汉对照)[1]
川外教授:诺贝尔奖颁奖词翻译不准确
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |