BRUSSELS, Aug. 17 -- At least 13 people were reported dead and dozens others injured following a terrorist attack in Spanish city of Barcelona on Thursday afternoon, triggering severe condemnation from the European Union (EU) leaders.
"This cowardly attack has deliberately targeted those enjoying life and sharing time with family and friends. We will never be cowed by such barbarism," European Commission President Jean-Claude Juncker said in a statement.
"I send my deepest condolences to the families and loved ones of the victims, as well as to Prime Minister Rajoy and the people of Spain. My thoughts are with the people of Barcelona," he said, adding the Commission is "at the full disposal of the authorities for any help or assistance necessary".

Echoing Juncker, European Council President Donald Tusk tweeted:" All of Europe stands with Barcelona. Our thoughts are with the victims and all affected by this cowardly attack on innocents."
Meanwhile, Spain's deputy Prime Minister, Soraya Saenz de Santamaria, will travel to Barcelona on Thursday evening.
Local media reported that Saenz de Santamaria will meet with Enric Millo, the delegate of the Spanish executive in Catalonia, and his team in order to coordinate the tasks.
Millo is attending the crisis meeting being held at the regional government of Catalonia, Generalitat, along with representatives of Barcelona's city council, Generalitat, and central government.
Spanish Prime Minister Mariano Rajoy also said he was in "contact with all the administrations". And the priority "is to help the injured and facilitate the work of the security forces".
The attack happened at around 17:00 hours local time when a man drove a white van at high speed onto the city's famous Las Ramblas. At the time of the attack, the area was packed with people, many of them tourists.
Latest reports are that authorities believe the attack was not the work of a "lone wolf" and that it was organized by at least three people. An operation is now under way and the anti-terrorism protocol has been activated.
A huge area including Las Ramblas and the nearby Plaza Catalonia and up to the Gran Via have been cordoned off, while large numbers of police and emergency services are now in the area.
The Generalitat also closed nearby metro and railway stations, while people in the area of the attack were asked to stay where they are until the police can indicate an exit route.
Shortly after the attack, the Spanish Ibex-35 stock exchange Thursday saw nearly a full percentage point knocked off its value and slipped back below the 10,500-point mark on a day when the country's banks suffered important losses.
The Ibex opened at 10,544.30 points after three days of successive gains, but closed the penultimate session of the week at 10,443.80 points, a loss of 0.95 percent on the day's trading.
The news especially hit the banking sector with generalized losses in Spain: The Banco Santander lost 2.50 percent of share values, Bankia, 1.64 percent, BBVA 1.90 percent, Banco Sabadell 1.88 percent, Bankinter 1.80 percent and Caixabank, 1.77 percent.
Over 230 suspected jihadist terrorists have been arrested in Spain since the start of 2017.
According to EU's Terrorism Situation and Trend Report published in June this year, a total of 142 failed, foiled and completed terrorist attacks were reported by eight EU countries in 2016.
It noted that the attacks occurred in eight member states, with more than half reported by Britain. France reported a total of 23 attacks, Italy 17, and Spain ten.
二十年长发织成一件背心(图)
揭秘9.3大阅兵背后的故事[1]
奇葩DIY:塑料瓶喷头 扫把雨刮器[1]
牛津刁钻面试样题:海盗如何分宝?为什么很多动物有条纹?
别人家的老师:为学生打造哈利波特主题教室
期末备考太无聊 英网友玩“插笔挑战”
2016李克强总理记者会文字实录(双语)[1]
你的接吻方式暴露了什么?[1]
2016奥斯卡奖精华看点汇总(附小李子获奖感言视频)[1]
这4位好莱坞女星的母语竟然不是英语[1]
程序员鼓励师是什么鬼?
炫身材新招之
“两高”工作报告要点双语对照
两会时间:听政协委员怎么说
国外专家:小李子获2016奥斯卡影帝“无悬念”
澳洲干旱 蟒蛇钻进马桶寻水
李克强达沃斯座谈实录(双语全文)[1]
神吐槽:17种奇葩的乘机行为[1]
中国领导人联合国发声记录[1]
我在澳大利亚实习学会的8件事
丽媛Style惊艳西雅图[1]
大表姐劳伦斯成最吸金奥斯卡候选人[1]
凯特首赴白金汉宫国宴 英媒提点王妃注意事项[1]
追《太阳的后裔》有风险?有了这8样东西就不怕了
听听两会上各部部长怎么说[1]
“极限捏手机”你敢玩吗?[1]
英新护照设计发布 你能认出多少英国风物人情?[1]
英国3岁小毛驴以为自己是狗 爱遛弯、爱抱抱、爱看网球
乌克兰苹果树王 样貌奇特年岁高
2050年世界半数人口将是近视眼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |