MADRID, Aug. 28 -- FC Barcelona on Monday presented new signing Ousmane Dembele to the fans and press at the Camp Nou stadium.
Dembele has cost Barcelona a club record 105 million euros, plus a further possible 40 million for fulfilling a series of objectives and agreed a five-year contract.
The 20-year-old joins from Borussia Dortmund, where he had been suspended after boycotting training earlier in the month in order to try and force the deal through.
At his presentation. Dembele said that his first objectives were to "integrate into the new club and to win trophies."
However, it was not an entirely happy day at the club as a section of the fans booed Barca President Josep Maria Bartomeu for his handling of the sale of Neymar to Paris Saint Germain and the apparent chaos in Barca's transfer dealings over the summer.
Meanwhile, the club's Director of Sport, Robert Fernandez, said Barca were still negotiating to try and sign Brazilian midfielder Phillipe Coutinho from Liverpool and "hoped" to present him at the end of the week.
体坛英语资讯:Spanish Football Federation postpones Cup final and suspends all football for two weeks
献给母亲的歌
新西兰宣布打赢社区防疫战并降低警戒级别
国际英语资讯:Singapore reports 528 new COVID-19 infections, 14,951 cases in total
道不尽的母爱
生命中最好的东西都是免费的
开学复课!北京上海高中生返校 杭州小学生“一米帽萌翻网友
国内英语资讯:China urges no tolerance of politicization, stigmatization in pandemic fight
妈妈,您听我说
妈妈,您听我说
母爱如奶茶
珍惜幸福
比利时——历史名人的逃亡胜地
妈妈,您听我说
母亲
我心目中的春
国内英语资讯:Senior lawmakers hear reports on legal deliberations
美媒解读第二波疫情风险:从哪来?怎么防?
“Shout” 可不仅仅是喊叫,你还可以用来买单!
体坛英语资讯:Uganda stop Zimbabwe in Olympic qualifier of womens beach volleyball
母爱
我心目中的春
王毅在金砖国家应对新冠肺炎疫情特别外长会上的发言(双语全文)
感受鲁迅
国际英语资讯:S. African FM urges BRICS to work together against COVID-19
全国收费公路5月6日零时起恢复收费
布鞋·母亲
国内英语资讯:BRICS countries agree to boost cooperation on COVID-19 fight
国内英语资讯:Spotlight: China leads global green development with concrete actions
我心目中的春
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |