NANNING, Sept. 11 -- Chinese Vice Premier Zhang Gaoli met with leaders of Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) member states in south China's Nanning on Monday, calling for stronger ties between China and ASEAN.
The foreign dignitaries included Brunei's Sultan Haji Hassanal Bolkiah, Cambodian Prime Minister Hun Sen, Vietnam's Deputy Prime Minister Truong Hoa Binh and Lao Deputy Prime Minister Sonexay Siphandone.
Zhang welcomed the foreign leaders to attend the 14th China-ASEAN Expo and the China-ASEAN Business and Investment Summit slated from Tuesday to Friday in Nanning, capital of Guangxi Zhuang Autonomous Region.

This year marks the 50th anniversary of the founding of ASEAN, a regional group comprising Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand and Vietnam, as well as the China-ASEAN year of tourism.
During his meeting with Brunei's Sultan Haji Hassanal Bolkiah, Zhang said China-ASEAN ties have entered a key stage.
As China and ASEAN celebrate the 15th anniversary of the establishment of a strategic partnership next year, Zhang said China is ready to further strengthen ties with ASEAN countries to build a community with shared future.
Calling China and Brunei reliable friends and cooperation partners, Zhang said China is willing to work with Brunei to make the best of the Belt and Road Initiative and dovetail the development strategies of the two countries.
Brunei is the Country of Honor at the 14th China-ASEAN Expo.
Hassanal said he is leading a delegation of nearly 100 entrepreneurs at the expo and welcomed Chinese entrepreneurs to invest in Brunei.
Brunei would like to strengthen cooperation with China in such areas as economy and trade, people-to-people exchanges, tourism, energy, ports and education, he said, pledging to play a constructive role in strengthening ASEAN-China cooperation.
When meeting with Cambodian Prime Minister Hun Sen, Zhang said the two sides need to implement the consensus reached by their leaders to strengthen economic and trade cooperation and have more exchanges on state governance.
The two countries agreed to cement traditional friendship as next year marks the 60th anniversary of forging diplomatic ties.
Zhang said China highly appreciates the important contribution Cambodia has made to China-ASEAN friendship and cooperation.
Hun Sen expressed appreciation for China's long-term support to Cambodia.
Cambodia is willing to take an active part in the Belt and Road Initiative, he said, calling for agricultural cooperation and more agricultural exports to China.
In 2018, Cambodia will co-chair the Lancang-Mekong Cooperation (LMC), a sub-regional cooperation mechanism jointly established by the six countries along the Mekong River, known in China as Lancang River, namely China, Cambodia, Laos, Myanmar, Thailand and Vietnam.
The two countries agreed to work closely to host a successful LMC leaders' meeting.
During his meeting with Vietnamese Deputy Prime Minister Truong Hoa Binh, Zhang said deepening friendship and expanding cooperation are in line with the interests of China and Vietnam and the peace, stability and prosperity in the region and the world.
China attaches great importance to the relations with Vietnam and is willing to work with the country to plan high-level visits, promote economic cooperation and cultural exchanges and maintain maritime stability, Zhang said.
Echoing Zhang's remarks, Binh said the development of a comprehensive strategic partnership of cooperation between Vietnam and China has maintained good momentum.
The two sides need to implement the consensus of their leaders, enhance high-level contacts and cooperation on trade, culture and production capacity, Binh said.
During his meeting with Lao Deputy Prime Minister Sonexay Siphandone, Zhang said the China-Laos relationship has advanced much this year especially after Lao President Boungnang Vorachith's visit to China in May.
He suggested the two countries carry out the deals on Belt and Road construction and production capacity and investment cooperation, intensify local relations and people-to-people exchanges so as to add new impetus into the strategic partnership between the two countries.
Sonexay spoke highly of the China-ASEAN Expo hosted by China. He called on the two sides to strengthen cooperation in areas including economy and trade, investment, healthcare, infrastructure construction and tourism.
10个坏习惯:让你更健康更快乐更成功
如何专心睡眠 当我们的思维停不下来的时候
健康生活:运动前不宜拉伸
少坐多运动 一定会更长寿吗
中国安邦保险掌门人备受关注
挪威”首例“童婚惹争议:12岁萝莉”嫁“37岁大叔
美国老人捡零钱 2万美元捐助流浪猫
亚马逊将开第一家实体店 引爆新模式
为什么说公司并非越大越好
最年轻诺贝尔奖获得者马拉拉演讲全文
食堂太难吃 校长请来米其林大厨
罪犯也懂文化 懂经济的索马里海盗
凯特•波茨沃斯教白皮肤女孩涂美美红唇膏
美国老外热爱普通话 倾心于教育事业
要换iPhone 6了?10款妙招教你巧用旧手机
李克强总理访德被寄予厚望
水獭潜水帮捡手机 感觉自己萌萌哒
癌症患者被误诊 临终捐赠赔偿金
小米聘谷歌前高管拓展印度市场
研究发现,怀旧有益身心健康
脑电图研究结果揭示了恐惧如何在大脑中传递
美国夫妇给两岁儿子喝酒被逮捕
相亲进行时 第一次约会该由谁买单
在美国,购物中心已死?
网络争斗 如何让互联网更开放
宜家推“见人夸人”穿衣镜
大学生需要掌握哪些实习技巧
苹果6新技能get: “全能型剃毛机”
美儿童携带250包海洛因 当糖果派送小朋友
冲锋的福尔摩斯 卷福出演BBC历史剧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |