头发是三七分还是中分好看?如果你正在为这个问题苦恼,不妨看看这位顶级发型师的建议。他认为头发怎么分要根据脸型而定,所以你现在可以按照你的脸型对号入座啦。
Most people know which hairstyle suits their face shape but a celebrity hairdresser has revealed that it's actually where you part your hair that can make all the difference.
大多数人知道什么发型适合自己的脸型,但一位大牌发型师透露说,事实上头发怎么分才最关键。
Jordan Garrett, a celebrity stylist who has worked with Mollie King and Olivia Palermo, insists there's a specific parting for each face shape. He says that choosing the right one for yours can make you look your most attractive, knock pounds off your face and soften any harsh features.
曾经给莫莉•金和奥利维亚•巴勒莫做过头发的大牌发型师乔丹•加勒特表示,每种脸型都有各自最合适的分发方式。他说,选择正确的分发方式将能让你展现出最大的魅力,让你的脸显瘦,还能让你的脸部线条变柔和。
Here, he shares the simple formula for matching your parting to your face shape to elongate your features, enhance your cheekbones, soften sharp angles and slim your face.
在这里,他分享了让分发和脸型相搭配的简单准则,按照这一准则分头发,可以让你的五官更精致、颧骨更优美、脸部线条更柔和,还能让你的脸显瘦。
OVAL: PART IN THE MIDDLE
椭圆脸:中分
This shape, which Jessica Alba and Cat Deeley are the proud owners of, is one of the most versatile and suits any look.
拥有这种脸型的明星有杰西卡•阿尔芭和卡特•迪莉,这种“万能”脸型什么发型都适合。
Jordan advises keeping the parting in the middle to elongate the face. If you have a fringe, he says you should keep the bangs longer around the face to square off roundness.
乔丹建议头发中分,让脸看起来更长。如果你有刘海,他建议你让刘海长长地垂在脸的两侧,可以减少脸的圆润感。
ROUND: OPT FOR A CENTRE PARTING
圆脸:中分
If, like Jennifer Lawrence, you possess a round face, you need to focus on creating structure by focusing on a centre parting. Splitting your hair down the middle will help create the illusion of length and symmetry.
如果你和詹妮弗•劳伦斯一样有张圆脸,你需要用中分发型来营造结构。头发中分有助于创造出瘦长、对称的视觉感受。
'Keep the parting in the middle to knock pounds of the face,' he said. 'Make like Jennifer and pull some strands loose around the face; texture can make all the difference.'
“中分会让脸显瘦,”他说,“像詹妮弗一样留出几簇头发垂在脸的两侧;发质也很关键。”
'I also wouldn't recommend a fringe for this face shape.'
“我不建议圆脸的人留刘海。”
LONG: ALWAYS HAVE A DEEP SIDE PARTING
长脸:永远深偏分
The secret hair hack for a long face shape - like Sarah Jessica Parker's - is to avoid a centre parting.
长脸的分发秘诀——和莎拉•杰西卡•帕克的发型一样——就是避免中分。
Jordan says ladies with longer faces should always plump for a deep side parting to give the face shape more width.
乔丹说,长脸的女士应该总是把头发深偏分,让脸看起来更宽。
Whilst most women want to elongate their faces, ladies with longer faces can enhance their looks with a side parting.
尽管多数女性都想让脸看起来更长,但是长脸的女士应该选择偏分才会更好看。
HEART: GO FOR A DEEP SIDE PARTING
心形脸:深偏分
If, like Scarlett Johansson, you have a heart face shape, Jordan says a severe side parting is the best way to wear your hair because it breaks up you chin line.
如果你和斯嘉丽•约翰逊一样都是心形脸,乔丹说,深偏分是最适合你的发型,因为这能中和你的下巴曲线。
小米手环 我很丑但是我相当抢手
90后成“白帽黑客”主力
韩国将排查所有入院肺炎患者控制MERS疫情
谷歌自动驾驶汽车会比人类司机更安全
中国股市大热导致大批菜鸟股民涌入
七国峰会将讨论供应链标准保障工人人权
很笨很浪漫:男子为女友替考遭罚款1400镑
公安部:二代身份证可异地办理挂失
孩子不听话别搬出警察
英考卷自问自答 考生乐开花
万达集团试水商业地产众筹
“跟我去看世界”情侣完婚
MBA毕业生创建礼品券交易市场
3D打印辅助分离“连体婴”
《五十度灰》新书即将面世
迟到的证书 102岁妇女获德国博士学位
自动售货机峰会将展望中日市场未来
竞争与监管夹击下 优步斥重金撬开中国市场
中国将拥有亚投行“一票否决权”
高科技时代鼠标一点 各种蔬菜轻松种植
多大仇? 推特CEO辞职刺激股价大涨7%
中国金融企业准备逐鹿欧洲?
低俗小说 马来西亚年轻人的阅读新宠
英国时尚界再刷下限:奇装异服占领毕业T台
中国27省客车票年底前可网购
苹果推Apple Music 更新三大系统
可口可乐推纯植物材质可乐瓶
曼联足球俱乐部价值力压拜仁排第一
告诉你爱上iOS9的九大原因
李嘉诚出售港灯16.5%的股权
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |