The team I work in just had 2 new interns, and I happen to be their supervisor .
我所在的团队新来了两个实习生,而我恰好是他们的主管。
After today's lunch break, I saw that one of them was reading things on her smartphone, maybe on some social network, I guessed.
今天午休过后,我看见他们中的一个正在悠闲地刷手机,可能是在上社交网络吧,我猜。
I went to her and said "There's another document here needing traslation. Do you have time to finish it for me?"
我走过去问她:“我这正好有一份文档要翻译,你有时间帮忙完成一下吗?”
That document was not in her assigned workload. But I thought I could let her challenge herself a little bit with it, seeing that she seemed to have time.
这份文档并不在她的工作量里面,不过我看她似乎有空,就打算让她用着锻炼一下。
"Yes, I do have time." She said, "But I'm just an intern."
“有啊。”她说。“可是我只是个实习生啊。”
I didn't quite know what to say back then. After a while I mumbled "Right. Yes."
我当时突然不知道说什么好,愣了一下说道:“哦,对。”
And I turned around and left.
然后便转身离开了。
I recalled the time when I was an intern for the first time. I, too, managed to finish my workload so fast, just like her.
我想起了我自己第一次做实习生的时候,当时我也像她一样,很快就把自己的工作量完成了。
So I asked my supervisor "Is there anything else that I can help?"
于是我就问我的主管:“还有什么其他的事需要我帮忙吗?”
And she happened to have a plan to make. But she didn't have time. So she let me do the research and make a draft for her.
正好,她当时有一份计划要订,但是时间不够,于是就让我先帮她查查相关资料然后你个草稿。
I was not very familiar with the job but still tried to carry it out based on my understanding and make it as professional as possible.
我当时并不太明白那份工作,但还是试着按自己的想法做出来了,尽可能写得专业。
And my supervisor was really satisfied with the draft. Later, she told me "You saved me a lot of time. I didn't need to create it from scratch."
主管对这份草稿很满意。她事后说:“你帮我省了不少事,我不用从头做起。”
And she told me in details how should I have done the plan differently. I learned a lot about the operation in the process.
并且,她还跟我细致地讲了这份计划应该怎么修改;而我在这个过程当中学到了很多有用的业务细节。
After that, she had come to trust me like completely.
在那之后,她开始给予我完全的信任。
I got my current job all because of her recommondation.
而我现在的这份工作,也多亏了她的引荐。
Yes, I was just an intern with a low salary. But I bought a better future with my extra labor.
是的,我当时只是个实习生,薪水只有一点点,但我用额外的劳力为自己买到了更好的未来。
There's a kind of poverty called short-sightedness.
有一种“贫穷”叫短视。
爬楼梯还是坐电梯
30秒让面试官记住:8招成功推销自己
南非国父曼德拉去世 全球政要表示哀悼
南非前总统曼德拉逝世 享年95岁
人手一个的奢侈品手袋还能算奢侈品吗?
美面包师建成世界最大姜饼屋 打破吉尼斯纪录
天才的共性 穆斯克和乔布斯的创意基因
EQ很重要:14个信号证明你的情商高
面试着装宝典:面试穿什么颜色最好
曼德拉昔日看守忆两人忘年之交
国内空气污染严重 伦敦雾霾事件重演?
中国富豪从李嘉诚那里学什么
寒潮来袭美国多地降雪降温 加州4人被“冻死”
卡梅伦答中国网友:帮催《神探夏洛克》更新
如果这些事没发生过就好了
Should TV Advertisement be Banned? 应不应该限制电视广告
人类能否在月球上生活? 为寻答案NASA计划先种菜
英国生存指南:手把手带你游英国
法国通过法案 嫖客初犯罚1500欧元
曼德拉之女讲述父亲临终前的最后时刻
黄金泡沫破碎 金价大跌
南非传奇斗士曼德拉经典语录
英国首相卡梅伦开通中文微博 获大批粉丝关注
曼德拉:二十世纪最非凡的领袖
宠物可视电话:主人出门在外照样交流
如何让自己成为不可或缺的人才?
外媒看中国:北京地铁猥琐的摸腿男
阿里巴巴28亿港元投资海尔
外媒看中国:中国多地遭遇严重雾霾天气
35000英尺上的飞机用餐攻坚战
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |