BERLIN, Oct. 4 -- Former German national coach Juergen Klinsmann is predicting a tight race for the 2018 World Cup title. According to the 53-year-old 1990 World Cup winner, Germany is among the favorites but won't win the 2018 title. Klinsmann is expecting Argentina and their superstar Lionel Messi to be more determined than other opponents.
"It is going to be extremely hard for Germany to win the World Cup again," the former German international commented in a recent interview with the Hamburg based sports magazine "Sports Bild".
Messi (FC Barcelona) has not yet won the World Cup in his career the former US national coach emphasized. The 2018 tournament will be the last chance for the striker to get to the top. Klinsmann is assuming Messi is desperate about reaching the same level as Argentine idol Diego Maradona. "Don't forget to consider Messi and Argentina have lost the 2017 final against Germany. They don't want that to happen again," Klinsmann said.
Next to Argentina Klinsmann mentioned personal ambitions for the teams of 2016 European Champion Portugal and their superstar Ronaldo (Real Madrid) and Paris St Germain superstar Neymar and the side of Brazil.
Klinsmann called Messi and Ronaldo fantastic footballers but said they wouldn't have reached the same level as Brazilian idol Pele, 1974 World Cup winner Franz Beckenbauer and Maradona.
If Germany manages to arrive at the 2018 semifinals, it is a great success Klinsmann stressed. "To again develop a similar amount of ambition, greed and hunger as in Brazil seem inhumane to me," the former Bayern Munich professional commented.
The big favorites in his perspective come from South-America. "Last year I saw many games of the Copa America and many of the European Championships. The games at the Copa had much more quality. Argentina and Chile reached a level much higher than every game at the 2016 Euro in France," Klinsmann quoted.
Having won the 2017 Confederations Cup with a young team does not inevitably mean Germany will win the 2018 World Cup, the Swabian born Klinsmann said.
Klinsmann told the magazine about his concern regarding the performance of German clubs in international football. In the 2017/2018 European Cup season, German clubs lost 12 of 16 matches and managed to win only two. The poor results are a "sign of complacency" for Klinsmann. "Too much self-confidence is a killer in every job. The Bundesliga has to take care not to lose contact in international football," the 1988 and 1994 German footballer of the year said.
The Bundesliga is one of the most exciting leagues in football but has to consider international competitions.
Regarding the future of Joachim Loew, his successor in the German national team as head coach, Klinsmann is convinced 57-year-old Loew will continue his career with the German team for many more years. "I can not see that he will take over a club team shortly. I am sure he will rather stick to the German national team," the 1996 European Champion commented.
国际英语资讯:Guterres warns of losing COVID-19 war as UN agencies continue relentless efforts
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses treatment of severe COVID-19 patients in Wuhan
国际英语资讯:Spotlight: European nations ramp up responses to contain COVID-19 as WHO calls for unity
The Lucky Me 幸运的我
国内英语资讯:Xi said China ready to boost global coordination, confidence against COVID-19
体坛英语资讯:Oman to host World Sailing Championship 2021
My Favorite Entertainment--Skating 我最喜欢的娱乐活动——滑冰
海洋里的塑料垃圾正在失踪,但这并不是好事
体坛英语资讯:Inter beat Milan 4-2, show support to China in battle against novel coronavirus
国内英语资讯:Chinas Wuhan reports zero increase in COVID-19 cases
The Return of Green 绿色的复原
法国男子阳台跑7小时马拉松
体坛英语资讯:Chinas Qu Chunyu contributes two silvers at ISU Dresden World Cup
体坛英语资讯:Coxsey named as Britains first ever Olympic climber
国际英语资讯:UN launches COVID-19 global humanitarian response plan
体坛英语资讯:Suter claims maiden win in Super-G at Garmisch-Partenkirchen World Cup
“粉丝代替核弹” 美国驻俄大使玩转“数字外交”
体坛英语资讯:Feature: Difficulites stimulate young Chinese womens basketball team to mature
国际英语资讯:Italys COVID-19 cases total 74,386, death toll reaches 7,503
国内英语资讯:China to further boost its intl air freight capacity to stabilize supply chains
体坛英语资讯:Adebayor secures Olimpia move
极端严寒天气席卷美国 芝加哥变身“芝伯利亚”
国内英语资讯:Chinas top legislator calls for improving public health legislation, law revision
在卫生纸出现之前,人们如厕用什么?
国际英语资讯:Putin announces paid leave for all Russians next week due to COVID-19
国内英语资讯:China to step up prevention of epidemic rebound, imported COVID-19 cases
隔离期间流量猛增 YouTube降低视频画质以缓解网络压力
英语美文:在生命的旅途上轻装简行
国内英语资讯:Senior official stresses efforts to ensure epidemic control, social stability
国内英语资讯:Over 800 people stranded in Hubei return to Beijing
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |