The U.S. Supreme Court has dismissed one of two cases pending before it over President Donald Trump's ban on travel from Muslim-majority countries.
The court threw out the case brought by the American Civil Liberties Union because the ban it sought to overthrow has since expired, and replaced by a new one.
But the justices took no action on a separate case from Hawaii. That dispute concerns both the travel ban and a separate ban on refugees, which does not expire until Oct. 24.
The original ban had barred citizens of Iran, Libya, Somalia, Sudan, Syria and Yemen from entering the United States unless they had a "credible claim of a bona fide relationship with a person or entity in the United States.''
The new restrictions affect citizens of Chad, Iran, Libya, North Korea, Somalia, Syria, Venezuela and Yemen in varying degrees. The revised travel order goes into effect on Oct. 18th. It already has been challenged in the lower courts.
美国最高法院驳回了两个有关川普总统禁止人口多为穆斯林的若干国家的公民入境美国的案件中的一个。
最高法院驳回了美国公民自由联盟提起的案件,因为它要求推翻的旅行禁令已经过期,现已由新的禁令取代。
但是最高法院的法官没有针对夏威夷州提起的案件采取行动。这个案件涉及旅行禁令以及另外一项针对难民的禁令。难民禁令10月24号到期。
最初的旅行禁令不准伊朗、利比亚、索马里、苏丹、叙利亚和也门的公民进入美国,除非他们与美国的实体或个人间存在切实的关系。
新的禁令对乍得、伊朗、利比亚、朝鲜、索马里、叙利亚、委内瑞拉以及也门的公民有不同程度的限制。修订过的新禁令10月18号开始生效。这项禁令在初级法院已经受到挑战。
牛津词典告诉你 英语里一共有多少单词!
华为智能手机营收大幅增长
10大危险信号 你需要好好休息下了
沃尔玛全资收购一号店
上海迪士尼乐园计划将"海盗公园"列为重头戏
微软上一财季净亏32亿美元
中国出资设立基金以减少全球贫困
8.44亿:日本传媒巨头收购英国《金融时报》
太阳报刊登英女王幼年时行纳粹礼照片
闹钟1遍就叫醒 6招告别起床困难户
布拉特承诺Fifa将有新主席和新开始
游戏党瞩目:7月30愤怒的小鸟游戏续作出世
中国获研发FDI规模超美国
新应用让你提前在机场点餐
爆笑瞬间抓拍:又有熊从大学树上掉下来啦!
中国富人不好做 富人不再如从前
共享经济的好处
研究:吸电子烟也会上瘾
苹果增长故事完好无损
用Apple Pay花钱是何样体验
希腊议会通过改革方案
IMF任命新首席经济学家
不作死就不会死 13个欠揍的文学角色
学前英语常用词汇:形容词的比较级
印度亚洲公路1号线今何在
詹皇签约华纳进军好莱坞
松鼠借酒消愁 发酒疯被扔出酒吧
尼日利亚总统访美会晤克里国务卿
考眼力:图中的雪豹在哪儿?
揭秘韩剧何以在中国大受欢迎
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |