U.S. President Donald Trump is expected to withdraw his support for the Iran nuclear agreement Friday, but stop short of completely scrapping the deal. The U.S. leader is due to lay out a new strategy.
Trump will likely declare it is not in U.S. national security interests to certify the 2017 deal that Washington reached with Iran and five other countries.
The move would kick off a 60-day period during which Congress must decide whether to reimpose some or all of the economic sanctions that had been lifted as part of the agreement.
Many Republicans and Democrats are opposed to reinstating sanctions, which would effectively kill the agreement, and media reports suggest Trump may hold off on urging Congress to do so.
Trump has called the pact "one of the dumbest deals ever" and repeatedly suggested that he may do away with it. The president has said Iran has "not lived up to the spirit" of the agreement.
Under U.S. law, the president must certify to Congress every 90 days that Iran is in compliance with the nuclear deal and that it is in U.S. interests to stay in the agreement. Trump has twice certified the deal, but done so unhappily, reports suggest.
The next certification deadline is October 15. The Trump administration has continued to accuse Iran of sponsoring terrorism, threatening U.S. allies in the Middle East and testing ballistic missiles. Trump has publicly lamented that the agreement does not cover these issues.
Iranian officials have stressed that the deal is not up for renegotiation. Iranian President Hassan Rouhani has threatened to leave the deal "within hours" if the U.S. imposes new sanctions.
美国总统川普预计星期五将宣布,不再支持伊核协议,但是不会彻底废除协议。川普总统将宣布美国对伊朗的新策略。
川普总统很可能宣布,美国以及其他五大国与伊朗2017年签署的协议不符合美国的国家利益。这项宣布将启动一个为期60天的程序。国会必须在60天内决定是否恢复部分或全部对伊朗的制裁。美国当初是根据伊核协议取消对伊朗制裁的。
很多共和党议员和民主党议员反对恢复对伊朗制裁。恢复制裁将等于废除伊核协议。媒体报道,川普总统可能暂时不会要求国会这样做。
川普总统称伊核协议是美国达成的“最愚蠢”的协议,并一再暗示要废除这个协议。他说,伊朗没有履行协议的精神。
依照美国法律,总统必须每隔90天向国会认定伊朗是否履行了协议,以及遵守这项协议符合美国的国家利益。川普总统已经两次向国会认定,但是媒体报道,他并不情愿这样做。
总统向国会报告的下一个期限是10月15号。川普行政当局继续指称伊朗支持恐怖主义,在中东威胁美国盟友,并测试弹道导弹。川普对伊核协议不包括这些内容公开表示不满。
伊朗官员强调说,协议没有重新谈判的余地。伊朗总统鲁哈尼威胁说,如果美国实施新的制裁,伊朗几小时后就会退出协议。
特朗普上任后或“打飞的”往返白宫
体坛英语资讯:Djokovic remains perfect, Raonic reaches last four
国内英语资讯:China, Djibouti vow to further strengthen bilateral relations
国内英语资讯:Video of Chinas Wonders broadcast at NYCs Times Square
体坛英语资讯:Schalke beat Nice 2-0 in UEFA Europa League
国内英语资讯:Chinese FM meets Turkish president, PM on cooperation
国内英语资讯:Senior CPC official meets foreign World Internet Conference guests
国内英语资讯:Top Chinese envoy pledges continued climate efforts
体坛英语资讯:World marathon title in London inspires Kipchoge after win in Delhi
国内英语资讯:Chinese president expects U.S. student delegation to act as ambassadors for friendship
“晒美食”看出你的生活状态:推特上的10大热门食物
国内英语资讯:China, Iran pledge to deepen military exchange
体坛英语资讯:Dortmund crush Legia Warsaw 8-4 in UEFA Champions League
国内英语资讯:HKs High Court disqualifies two nation-insulting legislators-elect
除霾神器“雾炮车”亮相北京街头
《奇异博士》的16个彩蛋与桥段你一定要看懂
体坛英语资讯:Barcelona eye Romas Brazilian right-back Peres
国内英语资讯:Xi, Trump discuss China-U.S. ties over phone
台湾街头举行数万人同性恋大游行
国内英语资讯:China, Malawi sign 23 mln USD agreement to boost Internet connection
国内英语资讯:Delegation pays homage at Sun Yat-sens tomb
哪国人英语最烂?我被结果惊呆了…
5种促进结肠健康的食物
国内英语资讯:Senior official stresses strict CPC governance
一周热词榜(11.5-11)[1]-11)
体坛英语资讯:Ronaldo hat-trick gives Real Madrid win in Madrid derby
健康:描述病情的常用搭配
炫酷高科技产品将亮相第三届世界互联网大会
体坛英语资讯:Monaco send Spurs packing with home win in Champions League Group E
Looking for the perfect partner 寻找理想的伴侣
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |