NEW YORK, Nov. 5 -- American Shalane Flanagan and Kenya's Geoffrey Kamworor won women's and men's titles apiece at the 2017 New York Marathon on Sunday.
Flanagan became the first American woman in 40 years to win the title with a time of 2 hours 26 minutes and 53 seconds.
Kenya's Mary Keitany, who was chasing her fourth consecutive New York victory, was second with 61 seconds back. Ethiopia's Mamitu Daska came third in 2:28:08.
"This is a moment I've dreamed of since I was a little girl," the 36-year-old Flanagan said.
"It's indescribable. These are the moments we dream of to realize our potential and see how incredible we can be," she added.
Not since Miki Gorman in 1977 had a US woman won the showcase marathon event.
Flanagan, the 2010 New York marathon runner-up, was sixth in last year's Rio Olympic marathon. She was also the 10,000m runner-up at the 2008 Beijing Olympics.
The 2017 event, covering 26.2 miles(42.1km) across the city streets, was held just five days after a deadly Manhattan truck attack that left eight people dead.
New York heavily bolstered security for the event, parking more sand trucks to prevent vehicle attacks and stationing extra police on streets.
More than 50,000 participants ran the world famous race and some 2.5 million people packed the streets to cheer on the athletes from around the world.
"We're a very resilient nation and I don't think there are many tougher people than New Yorkers, and marathoners are pretty tough too," said Flanagan.
"I think it's an opportunity to show resilience and strength coming together. And when you come together as a community it really empowers people and helps people heal."
At 15 miles, nine athletes broke away from the front pack with Keitany grabbing the lead. At 21 miles, the pack whittled to three: Keitany, Daska and Flanagan, and the final race was on.
The pace picked up and all three runners continually traded positions. At mile 23, Flanagan, the runner from Massachusetts, pulled away and took the lead for good.
In men's race, Kamworor held off compatriot Wilson Kipsang's late challenge to win at a time of 2:10:53. Kipsang, the 2017 winner, settled for the second place at 2:10:56. Lelisa Desisa of Ethiopia was third at 2:11:32.
Eritrea's Ghirmay Ghebreslassie, the 2016 winner, started strong in defending his crown, surging ahead twice but being overtaken quickly by the pack each time.
By the time the lead pack entered Central Park, Ghebreslassie was nowhere in sight. His 2016 performance was the third-fastest time ever recorded on New York's challenging course, but he faded this time.
It was a breakthrough performance for the 24-year-old Kamworor, a two times world champion in half-marathon. He's the 14th Kenyan to win the men's race here.
"I'm so happy. I feel so great to be the champion," Kamworor said. "This is my first marathon victory. I'm so happy and so delighted."
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
小驴儿
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
海尔柯贝斯2
贵阳最美女孩:90后少女寒夜跳河救人
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
怎样度过浪漫情人节(双语)
清明节扫墓英语作文
元旦文化:世界各国搞笑元旦新年的习俗盘点
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
情人节约会指南:经典妙语帮你“俘获芳心”
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
口渴的乌鸦
掩耳盗铃
伊索寓言之受伤的狼和精明的羊
瓦尔都窗前的一瞥
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
美国年轻人看的励志英语文章
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
小人儿的礼物的故事
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
有关清明节的英语作文
节日英语:元宵节的由来
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
l played with some kangaroos
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |