BEIJING, Nov. 7 -- China's top legislature on Tuesday published the draft law on supervision to solicit public opinion.
The draft of the National Supervision Law will be open for public comment on the National People's Congress website until Dec. 6.
The draft has made clear regulations on China's new detention system, which will replace the "shuanggui" system.
Shuanggui was an intra-party disciplinary practice that required a member of the Communist Party of China being investigated to cooperate with questioning at a set time and place. The practice was monitored by Party disciplinary officials, but its largely informal process caused tricky legal issues.
The new detention system will safeguard the rights of those under investigation with several measures.
The draft says family members of detainees or the organizations they work for must receive a timely notice of the detention, usually within 24 hours, and the date and length of the interrogation must be specified to ensure the safety of detainees.
The detention organizations have to provide food, ensure rest and provide medical service to detainees, according to the draft.
The draft also points out that detainees will be able to offset the term of detention against future penalties.
The draft forbids any supervisory body or investigators to insult or maltreat detainees, and the inquiry process must be videotaped.
Supervisory commissions will be set up across the country by the People's Congresses at national, provincial, city and county-levels within their jurisdiction to supervise those exercising public power.
The commissions will be in charge of three major duties: supervision, investigation and punishment.
In January, China started a pilot for the new supervision system in Beijing, as well as Shanxi and Zhejiang provinces, including establishing supervisory commissions and practicing the new detention system.
The pilot has had strong results. And the reform ensures that supervision covers everyone in the public sector who holds power.
In the first eight months of the year, a total of 183 people were detained by supervision commissions in the three pilot areas.
Since the reform, the number of people under supervision rose from 210,000 to 997,000 in Beijing, from 785,000 to 1.315 million in Shanxi, and from 383,000 to 701,000 in Zhejiang.
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
Could Education Change Fate 教育可以改变命运吗
体坛英语资讯:200m Asian record holder Xie beats Su Bingtian in national trial
25岁是个坎: 名人25岁时都在做什么
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
钱是靠省出来的:九大省钱妙招教你这样过日子
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
撒切尔夫人生平讣文: 政治抱负未息, 步入晚年封爵
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
说的是你吗?8大特征揭秘焦虑的控制狂
英国前首撒切尔夫人去世 享年87岁
乐天派生活手册:保持快乐心情的5个小秘密
BBC撒切尔夫人生平讣文: 上得厅堂, 下得厨房
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
撒切尔夫人生平讣文: 追忆往昔皆浮云, 剽悍人生永流传
法政府各部长将在4月15日前公开财产
现实版全职美人鱼翩翩起舞 “尾巴”造价1万英镑
等待的时间很难熬?等人时你可以做的7件事
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
研究:女性更善于做商业决策
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
英国女游客印度遭奸杀 荷兰籍嫌犯被捕
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
职场新调查:工作生活失衡不能怪老板
瞻望世界: 全球十大EMBA最新排名
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
BBC撒切尔夫人生平讣文: 罢工余波未平, 终遇他乡知音
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |