LA PAZ, Oct. 24 -- Bolivian President Evo Morales on Thursday vowed to accept official election results to be announced by the Supreme Electoral Tribunal (TSE) later this week.
The outcome of Sunday's general elections could show Morales, who is running for reelection, winning sufficient votes to be declared the winner, or that he has to face his closest rival in a runoff in December.
To win in the first round, Bolivian law requires a candidate to get more than 50 percent of votes or more than 40 percent with a 10-percent lead over his or her closest rival.
"We are going to respect the official results, whether it is the first round or a runoff," Morales told reporters at a press conference.
He added that a runoff would be "nice," because it would give him the chance to defeat all of the opposition groups, as they would likely unite behind a single candidate in a bid to beat the incumbent.
Preliminary results based on 83 percent of the ballots indicated Morales, of the Movement Towards Socialism (MAS), garnered a little over 45 percent of the votes compared to 38 percent for runner-up and ex-president Carlos Mesa, of the conservative Citizen Community party, leading to a runoff.
Mesa and his supporters have taken to the streets to press for a second round, despite the fact that the ballots have yet to be counted in full.
Meanwhile, election observers from the Washington-based Organization of American States (OAS) entered the fray by proposing that a second round be held to dispel any doubts.
"I don't agree with the (OAS observer) mission. They can't issue a recommendation before the official count has been completed. I am calling on international organizations to respect our Constitution," said the president.
五个英语句子说:“我不想吃这个东西。”
4月4日,全国哀悼
怎样用英语说:“我无语了。”?
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
习近平2020年新年贺词:只争朝夕,不负韶华(双语全文)
都在“囤口罩”,你知道“囤”的英语是什么吗?
The light between two things 间隙
新型冠状病毒感染的肺炎防治知识手册(双语)
“买菜”英文怎么说?说成“buy vegetable”会被老外笑话
And then some? 而且还远不止此
如何使用 “would rather”
习近平在金砖国家领导人巴西利亚会晤公开会议上的讲话(双语全文)
“日渐肥胖”怎么表达?
Hot hand? 走运
英语里的“大鱼”,“小鱼”和“冷鱼”,究竟都是什么意思?
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
麦当劳、奥迪等品牌纷纷推出“社交隔离版”logo
Driven to distraction? 心烦意乱
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
习近平在缅甸媒体发表署名文章(双语全文)
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
Political hack? 政治仆从
Keeping the gloves on? 手下留情
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲(双语全文)
习近平在希腊媒体发表署名文章(双语全文)
Keep your distance? 保持距离
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |