Meal planning is probably the last thing on your mind when you're facing a serious illness such as breast cancer. Yet eating healthy is actually an important part of your treatment plan, says Erin Rossi, RD, who works with cancer patients at the Cleveland Clinic.
当你面对严重的疾病,比如乳腺癌时,饮食计划或许是你最不可能想到的事情。但事实上,吃的健康是治疗方法的一个重要部分,注册营养师艾琳·罗西说道,她目前治疗着克利夫兰诊所的癌症患者。
"Eating well has physical, mental, and emotional benefits," she explains. "The foods you consume can give you the energy you need to get through treatment with as few side effects as possible while helping you maintain a sense of well-being and control." Eating is pleasurable too, and when you aren't feeling at the top of your game, you'll do well to treat yourself to delicious and nutritious eats.
"吃得好能为身体、精神和情感带来好处,"她解释道。"摄入的食物能给你带来治疗所需的能量,并且副作用也少,能让你保持健康和控制感。"吃也是一种乐趣,当你感觉不是很好的时候,吃些美味健康的食物就能让你活力满满了。

With that in mind, put these nutrient-rich options on your plate as often as you can. (Always check with your doctor before making a dietary switch in case a certain food is off-limits because of interactions with treatment s.) And if you're a friend or family member of someone with cancer and wondering how you can help, consider bringing over a meal starring these ingredients.
记住这一点:经常在碗里放些富含营养的食物。(换饮食之前,一定要和医生确认,以防有些食物与治疗相互作用被列为禁食。)如果你的朋友或家人患有癌症,而你想要帮忙,那就带一些含有下列成分的食物看望他们吧。
Tomato paste or sauce
番茄酱/汁
Not only are tomato-based sauces high in vitamin C, but tomatoes help mask the unpleasant mouth taste some cancer patients get while undergoing chemotherapy, says Carolyn Lammersfeld, RD, certified specialist in oncology nutrition and vice president of integrative medicine at the Cancer Treatment Centers of America. Go for plain sauces without spices, which are easier to get down and keep down. (Avoid tomato products if you have mouth sores.)
肿瘤学营养持证专家、美国癌症治疗中心综合医学副总裁卡洛琳·兰莫斯菲尔德注册营养师说道:不仅番茄酱含有大量维生素C,而且番茄还可以遮住癌症患者在化疗时产生的令人不快的口气。选择不加香料的番茄酱吧,因为这种番茄酱更容易下肚。
Fatty fish
富含脂肪的鱼
Salmon, tuna, and sardines are not only stellar sources of fatigue-fighting protein but nutritional powerhouses, too. They provide omega-3 fatty acids, which can help keep your muscles strong; vitamin B12, which your body depends on to make red blood cells; and vitamin D, a crucial component of bone health, explains Lammersfeld.
三文鱼、金枪鱼和沙丁鱼不仅是抗疲劳蛋白的主要来源,而且还是营养物质的源泉。兰莫斯菲尔德解释道,这些鱼含有使肌肉强壮的欧米茄3脂肪酸、身体赖以产生红细胞的维生素B12,以及骨骼健康的关键组成部分维生素D。
Trail mix
什锦果
When your energy and appetite are low, turning to nutrient-dense foods can help you take in the calories you need as well as key vitamins and minerals and good fats. Smart options: a couple of handfuls of trail mix, plain nuts, or even a spoonful of nut butter.
如果没什么精力或者胃口不好,那么吃些富含营养的食物能够让你摄入你需要的热量、主要维生素、矿物质和有益人体的脂肪。明智的选择:几把什锦果、坚果,还可以再来一勺坚果酱。
如何使用零用钱? How to Spend Pocket Money?
旅游日记Travelling Diary
米老鼠88岁啦!10则趣闻带你认识不一样的米奇
享受比赛 Enjoy the Match
在孩子面前我会做这些事为他们树立榜样
自助游还是跟团游 DIY Tour or Package Tour?
专八好文共赏:假如我能改变家乡
这个季节你应吃7种水果与蔬菜
第一次上讲台 The First to Stand In Front of the Platform
小心网络信息 Be Cautious to the Information on the Internet
活在当下 Live In The Moment
伊万卡借父亲特朗普采访推销昂贵首饰被批
高考记忆 The Memory About College Entrance Exam
尴尬的问题 The Awkward Questions
英国患癌女孩获准冰冻遗体 期待200年后复活
别让悲伤困住你 Don’ t have sadness haunt you
幸福感爆棚的食物
修缮白金汉宫将花费3.69亿英镑 民众请愿让王室自掏腰包
如何选择高中课程 How to Choose High School Course
我的相册集 My Photo Album
恶意软件让多台取款机同时“自动吐钞”
父母的期望 Parents’ Expectation
效仿赫敏的丢书大作战 为何在中国遇尴尬?
快递的优势 The Advantages of Express Deliver
戴耳机1h细菌增700倍!10个耳朵冷知识惊呆你
微博 Microblog
川普上台脸书背锅?扎克伯格:对假资讯说NO
如果明天我死去 If I Die Tomorrow
中国电商网站打击刷单行为
将下台的奥巴马 给所有黑川普的名人颁了勋章
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |