ANKARA, Dec. 24 -- The Turkish government on Sunday dismissed 2,756 employees, including civil servants, academics and military personnel, over alleged links to Gulenists or other terror groups.
Under two new statutory decrees published in the Official Gazette, 637 soldiers from the Turkish Armed Forces were expelled.
Some 360 officials were dismissed from the General Command of Gendarmerie Forces, while 341 people from the Directorate of Religious Affairs were sacked.
The new decrees also order to shut down 17 institutions, including seven associations, two local newspapers and a hospital.
According to Sunday's decrees, defendants who are on trial on terrorism charges will from now on appear in court wearing brown or gray uniforms.
Female suspects and convicts are exempt from wearing the uniforms, said the decrees.
Fethullah Gulen, the U.S.-based preacher, is accused by Ankara of orchestrating a failed coup attempt on July 15, 2016.
The Turkish government declared a state of emergency and launched a massive crackdown on Gulen's supporters in the aftermath of the coup attempt.
怎样用英语吐槽雾霾?
Crotchety: 钩子;怪念头
脸书男员工将有四个月陪产假
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
流行新职业:男性陪睡师
卫计委:5年后每个家庭拥有一名签约“家庭医生”
想和领导搞好关系?那么就不要坐得太近
最高法司法巡查走上“快行道” 今年已巡查7省
“黑狗综合症”——因“黑”不受待见
商品房待售量持续上行 “房地产去库存”成重中之重
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
Teen: 少年
Sundae: “圣代”冰激凌
Skid row: 贫民窟
Malarkey: 空话
习近平定调国防和军队改革
小朋友都喜欢的“潘克族”
Cockamamie: 荒谬的
六句话学会fine line用法
Peccadillo: 小过失
Highfalutin: 爱炫耀的
西雅图公司推出培根香味内裤
Pine: 憔悴
网络时代的儿童成长恐惧症
奥巴马总统就美国儿童学前教育问题发表演讲
一周热词回顾(11.21-27)
Madcap: 疯子
Ginormous: 特大,无比大
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
By and large: 总体上来说
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |