COLOMBO, Jan. 4 -- Sri Lanka's leading wildlife experts and environmentalists on Thursday welcomed China's decision to ban ivory sales, saying all countries should follow China's example in order to save tuskers globally.
Leading Environmentalist and a member of the Wildlife and Nature Protection Society of Sri Lanka, Vidya Abhayagunawardena told Xinhua that China's decision would safeguard elephants across the world.
"We invite other countries to follow China's example. Especially the East Asian countries as they believe that ivory brings prosperity," Abhayagunawardena said.
"This decision will affect Sri Lanka as our country is used as a hub by international wildlife traders. A ban in China will strongly be an advantage for us all," Abhayagunawardena added.
In January last year, Sri Lanka became the first country in South Asia to publicly destroy 356 blood ivories worth millions of U.S. dollars, which was seized in a ship at the Colombo Port in 2017.
Abhayagunawardena, who was in the forefront of organizing the event to burn the blood ivory, said the consignment had been detected by the Customs and was en-route to Dubai.
He said through the gesture, Sri Lanka has sent a strong message that it would not tolerate the killing of elephants.
Presently out of the total elephant population in Sri Lanka, only 5 percent are tuskers and these tuskers were under continuous threat from poachers and smugglers.
"December was an alarming month as there were five tuskers which were reportedly killed. There may have been some unreported cases too," Abhayagunawardena said.
A 23-year-old animal lover, Savindri Perera told Xinhua that China's decision to ban the sale of ivory was welcomed not only in the island country but also across the world.
She said China was one of the most powerful countries in the world and this sent a strong message to other countries that the killing of elephants will not be tolerated.
China closed its doors to the ivory trade on Dec. 31 when it declared it illegal to process or sell ivory and its products in China.
The current partial ban in China has already led to an 80 percent decline in seizures of ivory entering China, as well as a 65 percent decline in raw ivory prices.
Some 35,000 African elephants are killed annually to feed this illegal trade, while in the past decade alone, 75 percent of African elephants were slaughtered. Environmentalists have voiced grave concern that at this rate, elephants could face extinction by 2025.
“剪刀手”在美国文化中的含义
2017年最受游客欢迎的十个城市[1]
每日一词∣中国人民政治协商会议 Chinese Peoples Political Consultative Conference (CPPCC)
儿童节:十大童书礼品推荐[1]
Pets--Our Friends or Enemies? 宠物——我们的朋友或敌人?
体坛英语资讯:Neymar donates $1 million to curb coronavirus
你的牛仔裤穿对了吗?
“一带一路”规划(双语全文)[1]
特朗普自曝服药防新冠
有钱人的玩具比你的好玩多了[1]
外国网友贡献的另类母亲节礼物[1]
国内英语资讯:Xi says China to continue to support WHO playing leading role in COVID-19 fight
超级英雄们退休后什么样?[1]
李克强总理在亚非法协第54届年会开幕式上的主旨讲话
十大最难发音英语词揭晓
推荐:50位明星最爱的书[1]
国际英语资讯:Saudi Arabias COVID-19 cases surpass 60,000
机器人活跃在抗疫一线 成人类好帮手
莫迪语录:言语间彰显治国理念
六年不用洗发水 发质竟变好?
测试你的“表情符号智商”[1]
汉堡包起源于中国肉夹馍?!
网络新风潮:肌肉男做人体旗[1]
体坛英语资讯:Flick pens contract extension at Bayern
纯属搞笑:最容易出轨的英文名
硕士学位即将过时了吗?
众多公司发推文,推新品庆祝全美同性婚姻合法化[1]
新发明:口罩装上“机械嘴”吃饭时不用摘
富士山60年来首次封山
“无手机恐惧症”测试
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |