COLOMBO, Jan. 4 -- Sri Lanka's leading wildlife experts and environmentalists on Thursday welcomed China's decision to ban ivory sales, saying all countries should follow China's example in order to save tuskers globally.
Leading Environmentalist and a member of the Wildlife and Nature Protection Society of Sri Lanka, Vidya Abhayagunawardena told Xinhua that China's decision would safeguard elephants across the world.
"We invite other countries to follow China's example. Especially the East Asian countries as they believe that ivory brings prosperity," Abhayagunawardena said.
"This decision will affect Sri Lanka as our country is used as a hub by international wildlife traders. A ban in China will strongly be an advantage for us all," Abhayagunawardena added.
In January last year, Sri Lanka became the first country in South Asia to publicly destroy 356 blood ivories worth millions of U.S. dollars, which was seized in a ship at the Colombo Port in 2017.
Abhayagunawardena, who was in the forefront of organizing the event to burn the blood ivory, said the consignment had been detected by the Customs and was en-route to Dubai.
He said through the gesture, Sri Lanka has sent a strong message that it would not tolerate the killing of elephants.
Presently out of the total elephant population in Sri Lanka, only 5 percent are tuskers and these tuskers were under continuous threat from poachers and smugglers.
"December was an alarming month as there were five tuskers which were reportedly killed. There may have been some unreported cases too," Abhayagunawardena said.
A 23-year-old animal lover, Savindri Perera told Xinhua that China's decision to ban the sale of ivory was welcomed not only in the island country but also across the world.
She said China was one of the most powerful countries in the world and this sent a strong message to other countries that the killing of elephants will not be tolerated.
China closed its doors to the ivory trade on Dec. 31 when it declared it illegal to process or sell ivory and its products in China.
The current partial ban in China has already led to an 80 percent decline in seizures of ivory entering China, as well as a 65 percent decline in raw ivory prices.
Some 35,000 African elephants are killed annually to feed this illegal trade, while in the past decade alone, 75 percent of African elephants were slaughtered. Environmentalists have voiced grave concern that at this rate, elephants could face extinction by 2025.
落马贪官“卸妆照”
美国囚犯心跳停止后被救活,说自己终身监禁已结束
沙特阿美,全世界最能赚钱的公司要上市了
国际英语资讯:BRI ideal platform to tackle emerging intl, regional challenges: experts
国内英语资讯:China to establish multi-pronged mechanism for financial dispute resolution
人类命运共同体里的中国担当
学会笃信生活的魔力
告别北京首座“摩天轮”
中国将实现人民币“资本项目可兑换”
“胡萝卜加大棒”战略
中巴“全天候战略合作伙伴关系”
中国将整顿“低价旅游产品”
国际英语资讯:EPP congress adopts climate policies
中国公布全球“红色通缉令”
“自贸区战略”倒逼金融改革
银行卡清算业务6月起开放
“外交访问”有多少种?
稀土等产品“出口关税”将取消
“导盲犬”可乘坐北京地铁
国际英语资讯:Israeli PM Netanyahu indicted for corruption
文化部严查农村“脱衣舞表演”
庆安官场被“链式举报”
北上广“首要污染源”公布
国内英语资讯:Chinese VP addresses opening ceremony of New Economy Forum
“服务消费”成消费新引擎
国内英语资讯:Chinese premier meets intl institutions leaders on world economy
Oppo旗下的Realme手机席卷印度,声势惊人
官员下海严防兑现“身份红利”
中国开展打击“成品油走私”专项行动
防范“家庭式腐败”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |