LUANDA, Jan. 14 -- Chinese Foreign Minister Wang Yi on Sunday rebuked a false claim that China's financing has increased the debt burden of African countries.
Wang, on a visit to Angola, made the comment while holding a joint press conference with his Angolan counterpart Manuel Domingos Augusto.
Such a claim, which is made with ulterior motives, is an outright false accusation, said Wang, when asked for a response to the claim that Chinese financing to African countries, including Angola, has increased their debt burden and is stringed with political considerations.
Wang noted that with deepening Sino-African cooperation in recent years, China has indeed increased its financing support for African countries.
In the process, however, China has always adhered to the following fundamental principles, Wang stressed.
First, Wang said, China's financing is in response to Africa's demands for self-development. A country would have a huge need for capital in its primary stage of economic take-off and industrialization and Africa is no exception, he said.
China has provided financing to the best of its ability in response to the demands of African countries, which has served as a timely help for their socio-economic development and is highly valued and welcomed by them, he said.
Second, China has never attached political conditions, he said.
Like African countries, China also had memories of a bitter past when, with its economic lifeline controlled by foreigners, it was unfairly treated and even exploited and oppressed, Wang said.
Therefore, when providing aid to and engaging in cooperation with Africa, China will not repeat what Western countries did and will never impose its own views on others, he said.
Third, China has always followed the principle of mutual benefit and win-win results, he said.
Sino-African cooperation is in essence part of South-South cooperation, and a key characteristic of the latter is that sustained and long-lasting common development can only be achieved through treating each other on an equal footing and ensuring mutual benefit, he said.
To this end, China's financing support for Africa has always gone through a strenuous process of feasibility study with a market-driven approach so that due economic and social effects could be achieved after fulfilling each one of the cooperative projects, he said.
Wang pointed out that the current debt status in some African countries is the accumulative result after a long period of time.
China is a staunch supporter of African countries' efforts to remedy the problem through sustainable development and economic diversification, he said.
China will continue to do its part in helping Africa enhance its self-development capacity and realize sound economic and social growth, he said.
Wang expressed optimism about Africa's economic growth, saying that China is pleased to see that the African economy had bottomed out last year and that African countries have come to realize the importance of sustainable development.
Citing a Chinese saying that goes: only the feet know if the shoes fit, Wang said that African countries are the best qualified to speak about their cooperation with China.
There is another Chinese saying that goes: people have a sense of natural justice, said Wang , stressing that the African people are in the best position to decide who is Africa's true friend and most reliable partner.
为什么冬天总要上厕所?
一把木吉他送给布莱尔……
姚明叶莉八月完婚!
体坛英语资讯:Flamengo held to 4-4 draw by Vasco
“谨防”职场友谊!-英语点津
上海市民平均寿命达80.97岁
联合国的气候峰会,又没解决问题
是时候改变左滑右滑的交友趋势了
大麻蒸汽烟或导致健康问题
国际英语资讯:Iraqi leaders meet with U.S. senior official over bilateral ties, political situation
民调:布什支持率跌至历史新低
国内英语资讯:China welcomes Sri Lankan presidents remarks over Hambantota Port
体坛英语资讯:Chinas football academy, veteran coach awarded by AFC for youth development
温网的另类观众:松鼠、鸽子、裸奔者-英语点津
50岁后减肥或降低患乳腺癌的风险
英国预测:2020年还将延续“史上最热年份”
国内英语资讯:Xi urges Macao SAR govt officials to demonstrate sense of responsibility
去澳门玩,这8件事千万不要错过
体坛英语资讯:Scolari would listen to an offer to coach China
国际英语资讯:Brexit priority for UK govt, Queen tells Parliament
英国第一夫人之初印象
“辣妹”归来!-英语点津
日本111岁老人:我活得太久,抱歉!
体坛英语资讯:James Rodriguez cut from Colombia squad after injury setback
新型的悬浮火车超级快,可能要取代飞机
国内英语资讯:Central govnt fully supports Macao chief executives work: Xi
体坛英语资讯:Nadal edges Tsitsipas to keep semi hope alive at ATP Finals
撒切尔夫人:香港没有让我失望
《你如此美丽》获封“最烦人歌曲”
体坛英语资讯:Medvedeva leads over Trusova in ladies short program at ISU Grand Prix Rostelecom Cup
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |