The Swiss government has ordered an end to the common culinary practice of throwing lobsters into boiling water while they are still alive, ruling that they must be knocked out before they are killed.
瑞士政府日前明令终止将龙虾活活扔进滚烫的开水里煮的普遍烹饪方式,规定下锅之前必须先把龙虾打昏。
As part of a wider overhaul of Swiss animal protection laws, Bern said that as of March 1, “the practice of plunging live lobsters into boiling water, which is common in restaurants, is no longer permitted”.
瑞士表示,从3月1日起,“不再允许餐馆中常见的将活龙虾扔进滚水里煮熟的做法”。瑞士动物保护法正进行全面修订,这是其中的一条。

Lobsters “will now have to be stunned before they are put to death,” the government order read.
政府命令说,龙虾“现在必须先被打昏才能被杀死。”
According to Swiss public broadcaster RTS, only electric shock or the “mechanical destruction” of the lobster’s brain will be accepted methods of stunning the animals once the new rule takes affect.
根据瑞士公共广播机构瑞士国家广播电台报道称,在新规定生效后,只能接受用电击或“用机械的方式破坏”龙虾大脑的方式来将龙虾打昏。
Animal rights advocates and some scientists argue that lobsters and other crustaceans have sophisticated nervous systems and likely feel significant pain when boiled alive.
动物权利倡导者和一些科学家指出,龙虾和其他甲壳纲动物都拥有复杂的神经系统,在被活活煮熟的过程中会感到巨大的疼痛。
The Swiss government also said it would no longer be permitted to transport live marine crustaceans like lobsters on ice or in icy water, ruling instead that they should “always be held in their natural environment”.
瑞士政府还表示,用冰块或冰水运输活龙虾等活体海洋甲壳动物的行为也将被禁止,新规规定它们必须“总是被保存在自然环境中”。
The government order also aims to crack down on illegal puppy farms and imports, and ban devices that automatically punish dogs when they bark.
瑞士政府还有一些规定旨在打击非法小狗农场和走私小狗,并禁止那种在狗叫的时候自动惩罚狗的设备。
Organisers of public events featuring animals will also be directly responsible for their welfare when the new rules take effect, the government order said.
政府命令说,在新规生效后,有动物参加的公共活动组织者还将对这些动物的福利负有直接责任。
最新名师英语四级翻译备考笔记:(七)
12月大学英语四级翻译冲刺精选练习1
大学英语四级考试过关精练与解析:(9)
最新英语四级翻译长难句精编:(19)
英语考试翻译题点评回顾
12月大学英语四级翻译模拟试题及答案2
大学英语四级考试过关精练与解析:(21)
大学英语四级考试过关精练与解析:(19)
12月英语四级考试(CET4)写作指导练习(1)
12月英语四级新题型翻译冲刺模拟练习精选试题(4)
名师英语考试题型精讲:英语四级翻译破题通用方法
最新名师英语四级翻译备考笔记:(九)
大学英语四级考试过关精练与解析:(7)
最新名师英语四级翻译备考笔记:(一)
12月英语四级新题型翻译冲刺模拟练习精选试题(3)
最新英语四级翻译长难句精编:(17)
12月英语四级新题型翻译冲刺模拟练习精选试题(1)
12月大学英语四级翻译冲刺精选练习2
大学英语四级考试过关精练与解析:(15)
12月大学英语四级翻译冲刺精选练习3
12月英语四级新题型翻译冲刺模拟练习精选试题(5)
最新英语四级翻译长难句精编:(16)
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(155)
12月英语四级新题型翻译冲刺模拟练习精选试题(2)
大学英语四级考试过关精练与解析:(5)
最新名师英语四级翻译备考笔记:(十)
最新英语四级翻译长难句精编:(18)
12月大学英语四级翻译模拟试题及答案1
名师英语四级翻译备考课堂笔记:(161)
12月英语四级翻译冲刺复习阶段样题分析
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |