The Swiss government has ordered an end to the common culinary practice of throwing lobsters into boiling water while they are still alive, ruling that they must be knocked out before they are killed.
瑞士政府日前明令终止将龙虾活活扔进滚烫的开水里煮的普遍烹饪方式,规定下锅之前必须先把龙虾打昏。
As part of a wider overhaul of Swiss animal protection laws, Bern said that as of March 1, “the practice of plunging live lobsters into boiling water, which is common in restaurants, is no longer permitted”.
瑞士表示,从3月1日起,“不再允许餐馆中常见的将活龙虾扔进滚水里煮熟的做法”。瑞士动物保护法正进行全面修订,这是其中的一条。
Lobsters “will now have to be stunned before they are put to death,” the government order read.
政府命令说,龙虾“现在必须先被打昏才能被杀死。”
According to Swiss public broadcaster RTS, only electric shock or the “mechanical destruction” of the lobster’s brain will be accepted methods of stunning the animals once the new rule takes affect.
根据瑞士公共广播机构瑞士国家广播电台报道称,在新规定生效后,只能接受用电击或“用机械的方式破坏”龙虾大脑的方式来将龙虾打昏。
Animal rights advocates and some scientists argue that lobsters and other crustaceans have sophisticated nervous systems and likely feel significant pain when boiled alive.
动物权利倡导者和一些科学家指出,龙虾和其他甲壳纲动物都拥有复杂的神经系统,在被活活煮熟的过程中会感到巨大的疼痛。
The Swiss government also said it would no longer be permitted to transport live marine crustaceans like lobsters on ice or in icy water, ruling instead that they should “always be held in their natural environment”.
瑞士政府还表示,用冰块或冰水运输活龙虾等活体海洋甲壳动物的行为也将被禁止,新规规定它们必须“总是被保存在自然环境中”。
The government order also aims to crack down on illegal puppy farms and imports, and ban devices that automatically punish dogs when they bark.
瑞士政府还有一些规定旨在打击非法小狗农场和走私小狗,并禁止那种在狗叫的时候自动惩罚狗的设备。
Organisers of public events featuring animals will also be directly responsible for their welfare when the new rules take effect, the government order said.
政府命令说,在新规生效后,有动物参加的公共活动组织者还将对这些动物的福利负有直接责任。
新概念英语第一册视频讲解 第118课:What were you doing?
新概念英语第一册视频讲解 第106课:I want you to..
新概念英语第一册视频讲解 第104课:Too,very
新概念英语第一册视频讲解 第123课:A trip to Australia澳大利亚之行
新概念英语第一册视频讲解 第140课:He wants to know
新概念英语第一册视频讲解 第100课:He says that...
新概念英语第一册视频讲解 第127课:A famous actress 著名的女演员
新概念英语第一册视频讲解 第115课:Knock, knock!敲敲门!
新概念英语第一册视频讲解 第121课:The man in a hat 戴帽子的男士
新概念英语第一册视频讲解 第131课:Don’t be so sure!别那么肯定!
新概念英语第一册视频讲解 第137课:A pleasant dream美好的梦
新概念英语第一册视频讲解 第110课:How do they compare?
新概念英语第一册视频讲解 第122课:Who,which and that
新概念英语第一册视频讲解 第98课:Whose is it?
新概念英语第一册视频讲解 第101课:A card from Jimmy吉米的明信片
新概念英语第一册视频讲解 第124期:Who,which and that
新概念英语第一册视频讲解 第142课:Someone invited...
新概念英语第一册视频讲解 第138课:If...
新概念英语第一册视频讲解 第111课:The most expensive model最昂贵的型号
新概念英语第一册视频讲解 第128课:He must be
新概念英语第一册视频讲解 第107课:It’s too small太小了
新概念英语第一册视频讲解 第133课:Sensational news!爆炸性新闻!
新概念英语第一册视频讲解 第112课:How do they compare?
新概念英语第一册视频讲解 第99课:Ow! 啊哟!
新概念英语第一册视频讲解 第135课:The latest report最新消息
新概念英语第一册视频讲解 第116课:Every,no,any and some
新概念英语第一册视频讲解 第134课:He told me that...
新概念英语第一册视频讲解 第105课:Full of mistakes错误百出
新概念英语第一册视频讲解 第114课:I’ve got gone.
新概念英语第一册视频讲解 第130课:He must have been
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |