MOSCOW, Jan. 15 -- Russia and China are working closely together on a string of important international and regional issues, Russian Foreign Minister Sergei Lavrov said Monday.
"We can try to enumerate for a long time the joint initiatives that Russia and China are promoting in the international arena," Lavrov said at his annual press conference.
The two countries are working actively on their joint initiative on the transition from military confrontation to a political settlement on the Korean Peninsula, one of the most serious topics on the international agenda, he said.
"If we talk about the nuclear issue, it is primarily Pyongyang and Washington, but we will also be ready to contribute to this bilateral dialogue within the framework of the so-called six-party process involving Russia, China, Japan and the Republic of Korea," he added.
The six-party talks to denuclearize the Korean peninsula, which involved South Korea, the Democratic People's Republic of Korea (DPRK), China, the United States, Russia and Japan, have been suspended since late 2008.
With regard to the Syrian settlement, Russia and China share the same stance in appealing for "an exclusively political settlement based on the decisions of the United Nations Security Council that presupposes a political dialogue," Lavrov said.
The minister also highlighted cooperation in the field of international security, specifying that the two countries jointly drafted important documents concerning the non-deployment of weapons in outer space and the prevention of acts of chemical and biological terrorism.
A close process of consolidation of efforts on integration of the Eurasian space was also observed, Lavrov said, adding that the two countries have agreed to promote the integration of their Eurasian Economic Union (EAEU) and Belt and Road initiatives.
"Members of the EAEU are preparing an agreement on trade and economic cooperation with China. In parallel, there are contacts between the EAEU and the Shanghai Cooperation Organization...In general, this is what President Putin called the Greater Eurasian Project," he said.
Putin announced the idea of a greater Eurasian partnership in December 2017.
“萝卜青菜,各有所爱”怎么说
Way to go! 加油!
“实话实说”怎么说
“喝两杯”怎么说
Give it a shot! 试试看
形形色色的“人”
Hot seat?
“宿醉”怎么说
Go places 有成就
“Booboo”:错误
“你真厉害”怎么说
俚语一箩筐
“无能为力”怎么说
Knock it off! 住手!
美语活起来(2)-英语点津
“上当了吧”怎么说
“Steal 偷”的家族
不可不知的常用问句(1)-英语点津
Jump the gun 乱发脾气-英语点津
“好到不能再好”怎么说-英语点津
“丰满”说法多
Head start?
善用你的语气(1)-英语点津
美语活起来(1)-英语点津
“唉呀!真是!”怎么说
“全天候”怎么说
关于辞职的那点事儿
“与时俱进”怎么说
信用卡之“收费”篇
咨询旅游事务
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |