国家统计局1月18日公布的数据显示,2017年全年国内生产总值(GDP)为827122亿元,按可比价格计算,比上年增长6.9%。这也是2010年以来经济增速首次回升。
China's year-on-year GDP growth reached 6.9 percent in 2017, marking the first acceleration since 2010, the National Bureau of Statistics (NBS) said on Thursday.
国家统计局1月18日表示,2017年全年国内生产总值(GDP)比上年增长6.9%,这也是2010年以来经济增速首次回升。
国内生产总值(Gross Domestic Product,GDP)是一个国家所有常住单位在一定时期内生产活动的最终成果,是国民经济核算的核心指标(core indicator in national economy measurement),也是衡量一个国家经济状况和发展水平的重要指标(key indicator in measurements of national economic situation and development level)。
"The national economy has maintained the momentum of stable and sound development and exceeded the expectation with the economic vitality, impetus and potential released," Ning Jizhe, head of the NBS, said in a news conference.
国家统计局局长宁吉喆在资讯发布会上表示,国民经济稳中向好,好于预期,经济活力、动力和潜力不断释放。
宁吉喆介绍,“去库存(destocking)方面,2017年末全国商品房待售面积比2016年末减少了1.1万亿平方米,比2017年末减少了1.3万亿平方米。粮食去库存也都取得了明显进展。降成本(reducing costs)方面,2016年各种减税降费达到1万亿,2017年继续减少了1万亿。”
此外,经济增长的质量和效益得到提升(the quality and effectiveness of growth has improved),民生保障继续改善。去年全国城乡居民人均可支配收入(Per capita disposable income)实际增长7.3%,跑赢了人均GDP,也比上年加快1个百分点。
国民生产总值(Gross National Product,GNP)指一个国家(或地区)所有国民在一定时期内新生产的产品和服务价值的总和。GNP是按国民原则核算的,只要是本国(或地区)居民,无论是否在本国境内(或地区内)居住,其生产和经营活动新创造的增加值都应该计算在内。比如,中国的居民通过劳务输出在境外所获得的收入就应该计算在中国的GNP中。
【相关词汇】
高质量发展 high-quality development
国民经济 national economy
工业产出平稳 still-brisk industrial output
固定资产投资 fixed-asset investment
供给侧结构性改革 supply-side structural reform
Shopping on the Internet 网上购物之我见
国际英语资讯:U.S. regional non-manufacturing sector continues to expand in September
国内英语资讯:China backs WTO reforms, not creating new organization
体坛英语资讯:Chinese striker Wang scores a stunner in debut to help PSG win derby
国际英语资讯:Russia, Pakistan sign MoU on gas pipeline from Iran
国内英语资讯:Chinese FM says healthy development of China-U.S. relations critical to both sides
体坛英语资讯:Spain thrash Croatia 6-0 in UEFA Nations League
体坛英语资讯:Hungary beats Greece 2-1 in the UEFA Nations League
体坛英语资讯:Del Potro filled with happiness by Djokovic gesture
国际英语资讯:Egypts Sisi urges Netanyahu for peace with Palestinians as key to Mideast stability
My Opinion Towards I AM A SINGER 我看《我是歌手》
体坛英语资讯:Giroud ends drought in Frances win over Netherlands in UEFA Nations League
国内英语资讯:China provides world with opportunities for shared development
One Thing I Experienced 亲身经历的一件事
因贸易战 马云收回为美国新增100万个就业承诺
双语阅读:美、日致力达成自由贸易协定
国内英语资讯:Chinese, Russian FMs call for closer cooperation in safeguarding multilateralism
国内英语资讯:1st China-Europe Talent Forum opens to boost exchange, cooperation
国内英语资讯:Chinas peaceful development brings more opportunities to world: FM
体坛英语资讯:Russias Dina Averina wins first two golds in Rhythmic gymnastics worlds in Sofia
国际英语资讯:Possible second Kim-Trump summit brings opportunity, challenge -- U.S. experts
成名是一种什么样的体验?
国内英语资讯:China opposes provocative actions in South China Sea
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. arms sales to Taiwan
国际英语资讯:Bangladesh celebrates World Tourism Day
国内英语资讯:Chinas top political advisor stresses ethnic solidarity
国际英语资讯:African envoys urge South Sudan to commit to new peace deal
My Teacher Quality View 我的教师素质观
国际英语资讯:Google to partially lift ban on advertising of cryptocurrency-related business
国际英语资讯:Italy to boost investment in Tunisia to stem illegal immigration
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |