U.S. Vice President Mike Pence said in a meeting Thursday with South Korean President Moon Jae-in that Washington would "bring maximum pressure to bear on North Korea" until they abandon their nuclear weapons program.
Meeting with Moon at the Blue House in Seoul, Pence reaffirmed to longtime ally South Korea the U.S. commitment to economically and diplomatically isolate North Korea in order to achieve the goal of a denuclearized Korean Peninsula.
Early Friday, Pence traveled to the South Korean Navy's 2nd Fleet Command in Pyeongtaek, 70 kilometers south of Seoul, to visit a memorial for the South Korean warship Cheonan, which was torpedoed by the North. Nearly 50 sailors aboard the Cheonan were killed.
The vice president is also scheduled to meet with some North Korean defectors while in Pyeongtaek.
Later Friday, Pence will lead a U.S. delegation to the 2018 Winter Olympics in Pyeongchang.
Moon said South Korea is viewing hosting the Olympics as a way to improve diplomatic relations with North Korea. He has referred to the games as the "Olympic Games of peace."
美国副总统彭斯星期四与韩国总统文在寅会谈的时候说,美国将向朝鲜施加最大的压力,直到它放弃核武器计划。
彭斯副总统在首尔青瓦台与文在寅总统会见的时候向美国的长期盟友再次强调,为了实现朝鲜半岛无核化的目标,美国致力于在经济上和外交上孤立朝鲜。
彭斯星期五早些时候前往首尔以南70公里的平泽,到韩国海军第二舰队司令部所在地参观韩国天安号军舰纪念馆。天安号军舰被朝鲜的鱼雷击沉,舰上将近50人丧生。
彭斯还定于在平泽会见一些从朝鲜逃到韩国的人。
之后,他将率领美国代表团参加在韩国平昌举行的冬季奥林匹克运动会。
文在寅说,韩国把主办冬奥会视为改善与朝鲜外交关系的渠道。他称冬奥会为“和平奥运会”。
德国队世界杯正装出炉 男模军团太帅气!
英媒评出十佳亚洲小说 《红楼梦》居首
为什么被理想学校拒录并非世界末日?
38岁最胖女人获真爱 为婚礼能跳舞而减肥
感情问题会损害少女精神健康
致拖延症患者:有10件事情拖延不得!
男人的衣柜:15个保养男式衣物的小窍门
美国全职妈妈所占的比例稳步上升
逼婚不止中国有 美国老人也盼着抱孙子
印尼高级将领怒吼:我的高级手表是中国产假货
机智!女童借与米歇尔见面机会递父亲简历
繁琐的文化规范
美国蒙面男持土豆抢劫 抢得20元假钞
爱担心VS.乐天派:忧虑来袭时,教你11招
美媒致切尔西孩子:生为希拉里道具 伪装过一生
给爱旅游的你:穷游欧洲的实用小贴士
办公室危害健康:工作环境在“谋杀”你!
外媒看中国:中国婚礼上少不了的金饰
7种运动塑造完美身形
打印美食:专为老年人研发的3D打印食物
九大事实为证:传统的性别角色?胡扯!
睡觉的时候,动物们都做什么梦?
《舌尖上的中国2》被指抄袭BBC纪录片
美国3名女同性恋结婚 3人家庭将迎新成员
《生活大爆炸》等多部美剧下架 且看且珍惜
外媒看中国:迎外宾,中国人苦练微笑
“凯特效应”:王室时尚叱咤澳洲
奥巴马:如果普京溺水 我绝对会救他
时间都去哪儿了?你在浪费生命的13件事
阿里巴巴雄心勃勃进军视频业
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |