U.S. President Donald Trump and first lady Melania Trump host the annual Easter Egg Roll Monday on the South Lawn of the White House.
People attending the event won their tickets through a public lottery held in February.
The White House says the day will be "filled with family activities."
As part of the festivities, children and families usually push wooden eggs across the White house lawn using oversized spoons.
The White House Easter Egg Roll has a long tradition, dating back to 1878 when President Rutherford B. Hayes hosted the first one.
There were no egg rolls between 1917 to 1920 because of World War One. Similarly, during World War Two, no egg rolls were held from 1943 to 1945.
Food conservation efforts and then construction on the White House also brought a halt to the celebrations from 1946 to 1952.
However, President Dwight Eisenhower reinstated the White House Easter Egg Roll in 1953.
美国总统川普和第一夫人梅拉尼亚星期一在白宫南草坪举办一年一度的复活节滚彩蛋活动。
参加这个活动的人在二月的一次公开抽签中赢得了入场券。
白宫说,星期一这天是各种各样的家庭活动。
白宫复活节活动包括儿童和他们的家人用超大的勺子在白宫草坪上向前推木头制作的彩蛋。
白宫复活节滚彩蛋活动有悠久的历史,可追溯到1878年。时任总统海斯举行了第一次活动。
由于第一次世界大战,白宫从1917年到1920年没有举办复活节滚彩蛋活动。同样,在第二次世界大战期间,1943年到1945年也没有举办这个活动。
为了节约粮食和对白宫进行修缮,1946年到1952年没有举行复活节滚彩蛋活动。
艾森豪威尔总统1953年恢复了白宫的这个传统。
体坛英语资讯:McGrady leads Rockets past Jazz 106-95
体坛英语资讯:All the NBA is a stage
体坛英语资讯:Female Yao a head above the rest
体坛英语资讯:Yao, Yi shine in first matchup
体坛英语资讯:Nadal the latest upset at Masters Cup
体坛英语资讯:French drive plus local nous to revive women
体坛英语资讯:Beijing preparing for ATP 500 Series tour in 2009
体坛英语资讯:Nadal eyes Australian Open despite Chennai thrashing
体坛英语资讯:Federer back on track, Roddick into semis
体坛英语资讯:Yao for MVP already?
体坛英语资讯:McClaren: Successor will benefit from my flop
体坛英语资讯:Sampras upstages Federer in exhibition
体坛英语资讯:Spurs cruise past McGrady-less Rockets
体坛英语资讯:Federer wins clash of titans
体坛英语资讯:England fails to qualify for Euro 2008
体坛英语资讯:Former France coach tipped to direct China
体坛英语资讯:China names Frances Elisabeth as coach
体坛英语资讯:Nadal reaches Shanghai semis with Ferrers help
体坛英语资讯:Diving champ marries pop singer
体坛英语资讯:We are one big happy family
体坛英语资讯:11 ministries join hands to combat doping
体坛英语资讯:Did Yi get an All-Star snub?
体坛英语资讯:Xinjiang stripped of CBA playoff spot
体坛英语资讯:Bucks finish preseason with loss to Timberwolves
体坛英语资讯:Xinjiang likely to be booted from CBA playoffs for cheating
体坛英语资讯:Liu starts from scratch to prepare for 2008
体坛英语资讯:Vintage Federer wins fourth Masters Cup
体坛英语资讯:US rely on home advantage against Russia
体坛英语资讯:Yao-Yi matchup could set ratings records
体坛英语资讯:Federers stomach bug gives rivals a lift
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |