Nowadays most people go to university not only to learn new knowledge but to get a degree. Many of them no longer care about what they really learn in university, they care more about whether they will get the degree or not. They regard the degree as a golden key to a better jobs or higher salaries. For them, nothing is more important than a degree in university. In my point of view, I cannot agree to this idea.
现在大多数人上大学不是为了学习新的知识,而是为了要得到学位。大多人都不再关心他们在大学真正学到什么,他们关心的是是否能得到学位。他们把学位作为找到更好工作或获得更高薪水的金钥匙。对他们来说,没有什么比大学学位更重要。在我看来,我不同意这个观点。
In the first place, degree is nothing but a paper that can prove you have finished your courses. Most students don’t realize what helps them to find a good job is what they really learn from university, the professional course, and the social skills and so on. In addition, having certificates is more important than having a degree. For instance, if you are looking for a translation job, you certainly need a CET-4 or CET-6 certificate. if you want to be a high school teacher, you need more certificate to prove yourself that you are fit for this job, such as TEM-8 and teacher certificate which is not a degree can show your abilities.
首先,学历只不过是一张证明你已经完成学业的纸而已。大多数学生并没意识到真正能帮助他们找到一份好工作的是他们在大学里真正学到的东西,比如专业课,社会技能等。此外,证书比学位证书更重要。例如,如果您正在寻找一份翻译的工作,你一定需要一个大学英语四或六级的证书。如果你想成为一名中学教师,你需要更多的证书来证明你自己适合这份工作,如英语专业八级证书和教师资格证书,这虽然不是学位却能显示你的能力。
In the second place, having a good personal relationship is much nicer than having a degree. In the social net, you have more friends means you have more choices. For example, many students do not choose the right major in university because their parents chose for them, so that they may not work hard. In that case, this kind of students should spend more time to learn what they are really interested in and make more friends. It’s much better than they spend the whole time to learn the major which they don’t like at all.
第二,有一个良好的人际关系比拥有学位要好得多。在社交网站上,你拥有更多的朋友意味着你有更多的选择。例如,许多学生没有选择恰当的大学主要是因为他们的父母为他们做了选择,以至于他们可能不努力学习。在这种情况下,这类学生应该花更多的时间去学习自己真正感兴趣的东西,交更多的朋友。这样比他们把全部时间花在他们不感兴趣的专业上要好得多。
To sum up, students should not care too much about their degree, and they should focus on what is truly needed for their future life. The goal of university education is not just to get a degree, but the really useful knowledge and practical experience.
总之,学生不应该太在意他们的学历,他们应该关注他们未来生活真正需要的是什么。大学教育的目标不仅仅是获得一个学位,而是真正实用的知识和实践经验。
国际英语资讯:Mexico offers temporary work, health services, education to migrants
国际英语资讯:Number of structure fires in Mongolia so far this year drops by 7.2 pct
国际英语资讯:Interview: Closer ties with China to bolster Palestines political, economic development: A
国内英语资讯:Some 1,500 Chinese tourists trapped in Saipan to return home Sunday
国际英语资讯:U.S. parcel bomb suspect charged with five federal crimes
国际英语资讯:High level U.S.-Russian talks in Geneva end without joint statement
国际英语资讯:News Analysis: Istanbul summit on Syria not expected to produce major results
国内英语资讯:Cross-Strait electronic information expo held in eastern China
国际英语资讯:Interview: Britain to be better off after Brexit: House of Cards author
国内英语资讯:Premier calls for communication, cooperation in promoting life sciences
国际英语资讯:CBOT agricultural futures plunge over weaker export sales
体坛英语资讯:Denmarks Grundsoee takes shooting gold in Buenos Aires
国际英语资讯:Russias Northern Fleet to get first Tor-M2DT systems in November
驻阿富汗美军司令称新战略开始奏效
想打破尴尬开始聊天?你需要这10招
生活态度决定了生活质量
国际英语资讯:Saudi prosecutor to visit Turkey over Khashoggis case
川普担心特别检察官在会面中会指控他做伪证
五角大楼考虑向南部边境派出部队
国际英语资讯:S. Korea, DPRK agree to withdraw 11 guard posts in border area by late November
国际英语资讯:22 children, 9 women killed in Saudi-led airstrike on Yemens Hodeidah: Houthi media
体坛英语资讯:Midfielder Cartagena recalled to Peru squad
这幅画卖出300万天价 但它的创作者却“不是人”
国际英语资讯:Spotlight: Sri Lanka in political crisis after president sacks PM
国内英语资讯:China, ASEAN conclude maritime drill
Be Grateful to Teachers 感恩老师
体坛英语资讯:Leipzig crush 10-man Nuremberg 6-0 in German Bundesliga
国际英语资讯:Ukrainian court extends pre-trial detention of lawmaker Savchenko
国际英语资讯:Zuma in court to support his son
国际英语资讯:Brazilian universities ordered to remove propaganda ahead of presidential election
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |