Diane Ackerman/迪安.阿克曼
The word “discovery literally means, uncovering something that’s hidden from view. But what really happens is a change in the viewer. The familiar offers comfort few can resist, and fewer still want to disturb. But as relatively recent inventions such as the telescope and microscope have taught us, the unknown has many layers. Every truth has geological strata, and you can’t have an orthodoxy without a heresy.
The moment a newborn opens its eyes, discovery begins. I learned this with a laugh one morning after delivering a calf. When it lifted up its fluffy head and looked at me, its eyes held the absolute bewilderment of the newly born. A moment before it had the even black nowhere of the womb, and suddenly its world was full of colour, movement and noise. I’ve never seen anything so shocked to be alive.
“发现一词,字面上是指揭开某种视线以外的隐藏的事物。不过其实是观察者自身发生了变化。很少人能抗拒熟悉事物带来的舒适,愿意扰乱这种舒适的人更少。然而,正如望远镜、显微镜这些较为近期的发明所揭示给我们的,求知事物具有多种层次。每个事实都有地质层次,没有异端也就无所谓正统。
新生儿睁开双眼的那一刻起,发现也就开始了。我是在一天清晨给一头小牛犊接生的时候突然意识到这一点的,不禁大笑。小牛仰起毛茸茸的脑袋看着我,目光中透出这个新生命对世界的一无所知。片刻这前,它还呆在母体里某个黑暗而平静的地方,突然,它的世界变得五光十色,变得活泼而喧闹。我从未见过任何东西在获得生命时是如些的惊异。
经历过“送礼焦虑症”吗?
交恶双方的hate hug
超重的一代 Generation XL
“一集接一集看片儿”英语怎么说?
无心插柳的malware reunion
你是否经历过“后青春期理想主义阶段”?
“自拍”英语怎么说?
纸质报纸都成snailpaper了
你有“app痴迷症”吗?
扎堆儿离婚:离婚群聚效应
什么是“香槟问题”
你支持“生前预嘱”吗?
朋友无数实为“人际泡沫”
哥们儿深聊 deep bro talk
无手机焦虑症 nomophobia
朋友圈的“朋友劫持”
海滩防晒利器:脸基尼
新时代的“自由女”freemale
日本“蛰居族”
你手机里有“膨胀软件”吗?
“喝酒脸红”是亚洲人专利?
虚假宣传 shamcampaign
高品位的H族
“手机变砖”英语怎么说?
音乐公放 sodcast
新妈妈的“牛奶大脑”
什么是“比特币”?
欣赏“拿铁艺术”
像野火一样的“网络谣言”
网上交友常用伎俩 catfishing
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |