Feeling in snow
By Rebecca Turko
As soon as I walked outside, I was greeted with theshimmering [1]white blanket of cold. Despite the chilloverwhelming [2]my skin, inside I was warm. I felt as though I could begiving off [3]heat; I had the desire to stay out in this freeze for hours. It was the type of day that speaks to you through its elements; I took a deep breath to hear more snow was coming.
As I walked I looked up, trying to realize what made this day so beautiful, so serene. It was as if time had been put temporarily on hold and I along with it. Or maybe I was the only one unpaused...
Either way, thesolitude [4]was comforting, and I sensed myself floating away. I sat down on the edge of acurb [5]and listened. All there was to hear was the wind rushing over the top of my head and circling some old, cracking leaves some yards away. To me it was the reassuring sound of nature, trying not to be forgotten.
It did start to snow. None of those littleflurries [6], but big, fatflakes [7]whichclung [8]immediately to their surface.
Then it was time to go and myreverie [9]had to end. As I began walking again, I drifted back into this time frame, calm and cleared.
Now if only I could remember where I was going.
雪天随想
刚出门,便扑面而来一大片晶莹雪白的冰凉。冷气袭来,肌肤阵阵战栗,而内心却温暖如初。觉得自己似乎能发热,因而渴望在这寒冷中长时间的伫足。这是一个大自然与你交流的日子。我深深地吸了一口气,静听雪花飘落,源源不绝……
漫步雪中,举目四顾,我努力思索是什么竟然能够把这一天变得如此美丽和宁静。那一刻,时间仿佛停止了,而我也定在其中。或者,只有我一个人在前行……
无论如何,这种孤寂却令人欣慰。我仿佛脱离了尘世。坐在路边,仔细聆听。只有风从头顶掠过,卷走几码远的干枯树叶。在我心中,这是大自然给人安慰、令人难忘的声音。
真的下雪了!不是零星小雪,而是鹅毛大雪,一落地就凝结在一起了。
该结束沉思离开了!我举步前行时,思绪又转回到现实中来,而此时感觉如此平静,如此清新。
我实在记不得我要往何处去了!
注释:
1.Shimmering:shimmering是一个动名词,它的动词形式是shimmer,表示“闪光、“闪亮等意思。Moonlight shimmering on the lake (湖上月光闪烁)。shimmer也可做名词,如:the shimmer of pearls (珍珠的闪光)。在这里shimmering翻译成“晶莹的,用来形容雪花。
2.Overwhelm:“征服、“使受不了。想想看,当寒冷overwhelm你时,你皮肤的反应会是什么呢?“战栗呗。
3.Give off:“发出的意思,give off a bad smell (发出恶臭)。Give thick smoke off (冒出浓烟)。
4.Solitude:有“孤单、“寂寞、“独居、“隐居等意思。我们都知道lonely是“孤独的的意思,它表示一种令人难受的孤独。而solitude有时是一种美好的感觉,要不怎么会有那么多人隐居呢?
5.Curb:“路缘、“路边的意思。
6.Flurry:“小阵雪。
7.Flake:“松软薄片,a flake of snow (一片雪花)。Fall in flakes (一片一片地落下)。
8.Cling :cling (to)的意思是“粘着、“缠着,The mud clung to her shoes (泥浆粘在她的鞋上)。
9.Reverie:“幻想、“沉思,如:Have a reverie about the delicious nuts. (幻想着美味果仁)。Be lost in reverie(陷入沉思)。
Sweet tooth hazards 爱吃甜食给健康带来的隐患
拿什么拯救90后的发际线?别急,科学家找到办法啦
Good Movies 好电影
体坛英语资讯:Japan beats China 1-0 in EAFF E-1 Football Championship
Game“游戏”还有“技巧”的意思
10种鲜花的英文名及含义,兰花的竟然这么污,不忍直视
想移民?来看看哪个国家最适合你
沙特时隔35年解禁电影院 看电影不再是“道德堕落”
国际投资者追逐中国股票
体坛英语资讯:Freiburg shock Cologne 4-3 in German Bundesliga
2017年度十大最佳电影、美剧公布啦!
2017年12月英语四级作文范文:海外学历的价值
体坛英语资讯:Matildas Sam Kerr wins Australias Sports Personality of the Year award
小米计划在印度市场投资10亿美元
国资充实社保方案出炉 10%国有股权划转社保
国际英语资讯:Brazils Temer to reportedly undergo second urologic surgery in 3 months
国际英语资讯:May suffers Brexit setback as her own MPs rebel over final deal vote
每个人都在想 詹皇的巅峰到底还有多长?
2018年新兴市场面临严峻考验
幸福产业上市公司快速崛起 净利均增长
国内英语资讯:China, Niue exchange congratulatory messages on 10th anniversary of diplomatic relations
国内英语资讯:China moves to boost 3D printing
2017年12月英语六级作文范文:危险运动应该被禁止
体坛英语资讯:Dortmund down Mainz 2-0 in German Bundesliga
国际英语资讯:Ukrainian, Polish presidents discuss deploying UN peacekeeping troops in Donbas
Farthest monster black hole found 天文学家发现距地球最远的巨型黑洞
小米文件引发造车猜想
2017年大家最想知道啥?来看看谷歌年度搜索榜单
英国准王妃超爱瑜伽!保养的秘诀难道是它?
The Meaning of Tomb-sweeping Day 清明节的意义
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |