据外媒报道,沙特阿拉伯2日宣布,秘密监视配偶手机如今属刑事犯罪,可能面临巨额罚款和一年监禁。沙特信息部称,严惩用技术手段偷窥配偶手机,意在保护“个人、社会道德”和“隐私”。
Spying on your spouse's phone in Saudi Arabia now carries a hefty fine and up to a year in prison, under a new law that aims to "protect morals of individuals and society and protect privacy".
根据一项旨在“保护个人、社会道德及隐私”的新法律,在沙特阿拉伯偷窥配偶的手机现在将被处以巨额罚款,最高判刑一年。
"Married individuals planning to spy on their spouse in Saudi Arabia will need to think twice, because such an activity could potentially attract a fine of 500,000 riyals, along with a prison term for a year," a statement, released by the Saudi government on Monday, read.
该国政府2日发表声明称:“在沙特,已婚人士若要偷看配偶手机,恐怕得三思。因为此举可能招来50万里亚尔(约合人民币84万元)的罚金,以及一年的监禁。”
The punishment will apply to both men and women in the kingdom, according to the statement.
根据声明,这项处罚对沙特的男性和女性均适用。
Called the Anti-Cybercrime Law, the measure makes "spying on, interception or reception of data transmitted through an information network or a computer without legitimate authorization" a crime.
依据这则被称为《反网络犯罪法》的法律,“未经合法授权,监视、截取或接收在信息网络或电脑上传播的数据”属于犯罪行为。
"Social media has resulted in a steady increase in cybercrimes such as blackmail, embezzlement and defamation, not to mention hacking of accounts", the Gulf kingdom's information ministry said.
沙特信息部表示:“社交媒体导致勒索、挪用公款、诽谤以及入侵账户等网络犯罪持续增加。”
A similar law on the books in the neighboring United Arab Emirates also bars the practice, carrying a minimum three-month prison term and 3,000 dirham fine.
沙特的邻国阿联酋也明令禁止偷窥配偶手机的行为,对违反者处以最低三个月监禁以及3000迪拉姆(约合人民币5000元)罚款。
The oil-rich and tech-obsessed countries are among the most avid social media users in the world, but traditional values remain ascendant, even in courts.
沙特和阿联酋石油资源丰富且热衷科技产品,两国的社交媒体用户是世界上最活跃的,但即使在法庭之上,传统价值观仍占上风。
编译:董静
新年小日记
秋天的校园
美丽的秋天
校运会
英国成首选留学目的地
国内英语资讯:Vice premier stresses more targeted COVID-19 control in Beijing
国际英语资讯:Argentine authorities call for greater efforts from public to battle pandemic
2020中超联赛将于7月25日开赛
国际英语资讯:Face covering order issued in U.S. Texas to slow down COVID-19 spread
台风来了
啄木鸟医生
冬天来了
国内英语资讯:Political advisors discuss poverty alleviation in panel discussions
一次有意义的散步
C位出道,用英语怎么说?
每日一词∣维护国家安全 safeguard national security
聪明的大白鲸
我的家
国际英语资讯:Trumps ex-national security adviser John Boltons memoir released
太阳公公剪指甲
疫情时期的别样球赛:纸板人当观众
国际英语资讯:Egypt receives 313 tourists from Switzerland, Belarus amid flight resumption
学骑自行车
有趣的猴子
拔河比赛
自己编的小故事
Google员工要求公司停止向警方出售技术
我
帮爷爷捶背
我的铅笔盒
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |