RIO DE JANEIRO, May 10 -- A decision on whether injured defender Dani Alves will be fit for the World Cup in Russia is likely to be made by the weekend, Brazil national team doctor Rodrigo Lasmar said on Thursday.
Alves injured his right knee while playing for Paris Saint-Germain in their 2-0 French Cup final victory over Les Herbiers on Tuesday.
PSG said the 35-year-old would need at least three weeks to recover after suffering a "high detachment of the anterior cruciate ligament with a posterior external sprain".
However Lasmar, who travelled to Paris with Brazil's team coordinator Edu Gaspar on Thursday, said the left-back could require surgery, all but ruling him out of the World Cup, which starts on June 14.
"I think we need a more careful evaluation tomorrow [Friday]," Lasmar was quoted as saying by Brazil's TV Globo. "If we need more exams, we'll take them. We don't have much more to add at this stage.
"We have to wait a little longer but a decision should be made by the end of the week and will depend on our analysis of clinical exams and images."
Brazil coach Tite is expected to name a provisional World Cup squad on June 14. Alves, who has been capped 107 times for Brazil, had been considered a certainty for selection.
The Selecao's other right-back options include Bayern Munich's Rafinha and Manchester City's Danilo.
The five-time winners of the football's biggest tournament will begin their campaign in Russia against Switzerland on June 17.
趣味英语阅读:考你的推理能力
不要再对单身人士说这些话了
男子谎称留学 骗父母600万
土耳其东部发生7.2级地震:至少138人遇难
当你80岁时会后悔这些事吗?
体坛英语资讯:Nigeria head to AFCON semifinals after 2-1 win over S. Africa
热浪席卷全球,人体对高温的耐受临近极限!
韩国选美爆黑幕 英佳丽退赛
揭秘乔布斯胰腺癌
疯狂的石头:平衡达人点石成艺术
汉堡王推出《怪奇物语》套餐,但这创意真的雷
国内英语资讯:Military-to-military relationship important part of China-Philippines ties: Chinese ambassad
灵异的负空间艺术:你看到了神马?
国内英语资讯:Senior CPC official stresses importance on studying Party publicity affairs regulation
压力大的女性更容易生女孩
模特用身体的代价换取T台上的光鲜
国内英语资讯:National lawmakers review enforcement of water pollution control law
The Lovely Boy 可爱的男孩子
波音要拨款50亿美元补偿航空公司
加重毛毯有助于缓解焦虑和失眠?
为什么女性比男性更喜欢吸烟?
史上最大的拖鞋:中国厂家误读订单闹笑话
花50万美元买美国房可得居留签证?
爱喝咖啡的人耳根子比较软?
体坛英语资讯:China dominate table tennis doubles at Universiade
铁道部要求改善动车餐食
淘宝商城骚乱:小商家集体暴动
人工智能也有性别:Siri为啥是女的?
"哪吒"重返银幕,引国内外影迷赞叹
囧研究:脸歪的人更能成为好领导
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |