"Keep staring, I might do a trick" That's the message on a T-shirt of mine. People stare at me all the time so I thought this shirt would be funny. See, I'm adwarf.
dwarf n. 矮子、侏儒
Most of the time people aren't trying to be rude—they just haven't seen many dwarfs like me before. I can understand that. But I also want to let them know that I see them staring. Usually the T-shirt makes them laugh at themselves not at me.
I was born withachondroplasia, the most common form ofdwarfism. I have an average sizetorsobut my arms and legs are shorter and my head is bigger than average.
achondroplasia n. 软骨发育不全 dwarfism n. 矮小、侏儒症
torso n. 人体的躯干
Right now I'm almost four feet tall and that's about as tall as I'm going to get. I'm not going to pretend that my height isn't a challenge. It is. Lightswitchesand counters are usually too high for me. I can't reach some shelves in thegrocerystores. It takes me three steps to keep up with one step of an average size adult. And my mom has tohemalmost all of my pants.
switch n. 开关、电闸 grocery n. 杂货、食品 hem v. 缝…的褶边
But everyone faces challenges. You just have to face them with a good attitude. So I have a longbarbecuefork to pull things down frompantryshelves. I'm a great climber and I can make a stool out of just about anything. I'll even be able to drive a car with the help ofpedalextensions. If all else fails I ask for help.
barbecue n. 吃烧烤肉的野餐 pantry n. 食品室、餐具室 pedal n. 踏板
The way I see it I can do just about anything that an average size person can do. OK, so I'll never play professional sports but I have no problem testing my limits. I have to. For instance, everyone uses stoves. Little people just have to figure out how to use them in different ways. I use a stool to reach mine at home. It may take me longer and it may be harder but I can still do it. (to be continued)
中文:
“瞧着吧,我会有我的高招! 这就是我的一件T恤衫上面写的东西。因为人们总爱盯着我瞧,所以我想这件T恤衫会让他们感觉很有意思。猜到了吧,我是一个小矮人。
大多数时候人们都不是有意表现出无礼——他们只不过以前很少看到过像我这样的矮人而已。我能理解这点,但仍想让他们知道我注意到他们在盯着我看。这件T恤就常常使他们自嘲起来,而不是笑话我。
我生来就患有软骨发育不全症,这是侏儒症最常见的一种。我的躯干大小和常人一样,但胳膊和腿都比常人短,脑袋也比常人大一些。
现在我差不多有四英尺高,但基本上不可能再高了。事实就是如此,我不能装作无视身高这个挑战。对我来说灯的开关和柜台常常太高了;在杂货店里有些货架我够不着;我要走上三步才能赶得上普通成人迈一步。妈妈不得不为我把几乎所有的裤子都缝上折边。
但每个人都会遇到挑战,我们必须用良好的心态去面对它们。所以我会用一个很长的烤肉叉把东西从食品室的架子上弄下来;我擅长攀爬,任何东西都能被我当作凳子来用。借助踏板延伸设施,我甚至还能开车。要是所有其他的努力都不管用,那我就会请求帮助了。
正是这种态度,使得普通人能做的我也一样能做到。是的,我将永远无法参加职业运动项目,但我总有办法测试我的极限——我不得不如此。例如人人都用炉子,我们小矮人就必须想出怎样用不同的方法来使用炉子(在家里我站在凳子上才能够到煤)。这可能会让我花更长的时间,做起来也更困难,但我总算能做到。(待续)
国际英语资讯:Nigerian VP survives helicopter crash
国际英语资讯:Iraqs president calls for clearing explosives from liberated areas
国际英语资讯:President Widodo officially declared winner of Indonesias poll
像当地人一样吃饭:盘点10个国家的餐厅礼仪
国内英语资讯:China appreciates European countries efforts to maintain Iran nuclear agreement
体坛英语资讯:Gerardo Martino named as Mexico head coach
体坛英语资讯:Palacios buoyed by Real Madrid transfer talk
体坛英语资讯:Analysis: Why Bayern is going beyond its borders for Hudson-Odoi
吃早饭好,还是不吃早饭好
国际英语资讯:Lebanese president calls for emergency meeting on security amid tensions
体坛英语资讯:Mbappe regarded as worlds most valuable football player in CIES report
国际英语资讯:Houthi rebels shell govt-controlled sites in Yemens Hodeidah
国际英语资讯:Russia to suspend INF Treaty after U.S. pulls out
国际英语资讯:Brunei Sultan greets Chinese people for Chinese Lunar New Year
Zara换了个logo!网友对此并不感冒
每逢佳节胖五斤?寒假长胖,开学要跑步!
国际英语资讯:U.S. President Trump, DPRK leader Kim meet in Panmunjom, pledge to restart talks
国际英语资讯:UN chief welcomes announcement to resume DPRK-U.S. working-level dialogue
国际英语资讯:Feature: Increasing number of Israelis learn Chinese for greater opportunities
国内英语资讯:Chinese leaders extend Spring Festival greetings to former leaders
国际英语资讯:Feature: Chinese New Year casts fantastic lights on Serbian capital
国际英语资讯:India proposes meeting with Pakistan on Kartarpur corridor
国内英语资讯:Chinese study on quantum communication wins Newcomb Cleveland Prize
中国骄傲! 李娜入选国际网球名人堂
国际英语资讯:Yemeni warring factions meet over Hodeidah withdrawal for 2nd day
BBC推荐二月佳片:乐高小人、读心人、生化人同台PK
国内英语资讯:Xis speech at key education campaign meeting to be published
国际英语资讯:U.S. announces withdrawal from landmark nuclear treaty with Russia, sparking worry, criticis
国内英语资讯:Legislatures role in enforcing water pollution control law stressed
国内英语资讯:Chinese premier calls for all-round cooperation with Qatar
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |