There are many kinds of panic.
恐慌有很多种。
And one of the most terrifying one of them all is moral panic.
而其中最可怕的之一就是道德恐慌。
Moral panic is defined as public anxiety or alarm in response to a perceived threat to the moral standard of the society.
所谓的道德恐慌指的是:当一个社会的道德规范感受到一个可见的威胁时,人们对这个威胁表现出的公开不安和警惕。
The road to moral panic has several stops.
通往道德恐慌的道路上有很多站。
The first is concern.
其中的第一站就是“担忧”。
This concern spreads from person to person, and is amplified by cultural forces until rational concern becomes irrational fear.
这种担忧会从一个人传给另一个人,并且会被文化力量增幅放大,直到最终理性的担忧变成了非理性的恐惧。
People come to believe something terrible is happening. Something they cannot see. Something they can't control.
然后人们就会开始相信,有什么可怕的事情正在发生。这是一种他们看不见的东西。这是一种他们无法控制的东西。
It has come for others. It will come for them.
这个东西已经发生在别人身上了。而它总有一天会发生在我们自己身上。
The result of this can be very dangerous because, whether or not the threat is real, the response certainly is.
这种现象的结果可能会很危险,因为,不管那个威胁是真是假,人们采取的应对行为显然都是真的。
And it is often excessive.
而且这些应对行为常常是过激的。
For example, you may know the disastrous witch-hunt in the Western history.
比如,你可能知道西方历史里那段灾难性的“女巫狩猎”运动。
Too many innocent people died in it.
有太多的无辜的人因它而死。
So ask yourself: What's more terrifying? Fear? Or the frightened?
所以,问问你自己吧:到底什么更可怕?是恐惧本身?还是那些感到恐惧的人?
美国企业界广泛担忧财政悬崖
不能改天的约会
The Power of actions
苹果部分Mac电脑将回美国制造
Keep the candle lighted
Build up our mind
悟透“自己”
Helpless love
Smile 微笑
奥巴马在仰光会晤昂山素季
A Good Lesson
Rain of Seattle 1
爱与微笑
The Happy Marriage
人生在于完整
印度也爱上了葡萄酒
Paradox of Our Times
台风侵袭菲律宾超过200人死亡
英国央行行长金警告未来或爆发汇率战
消费量长期下降 美国牛奶业陷入危机
Put time where love is
银行业应简单至上
扩权法令引不满 埃及总统忙安抚
If I Had My Life to Live Over
美国第三季经济增幅上调
澳洲富豪与中信泰富因采矿权起纠纷
全球氦气供应短缺
Keep on Singing
魔镜魔镜告诉我,今天天气怎么样
Put the goal in your heart
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |