BEIJING, June 30 -- Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, has stressed the importance of the Party's political building.
The CPC must regard political building as the Party's fundamental building so as to provide an important guarantee for the Party to march from victory to victory, Xi said Friday when presiding over a group study session of the Political Bureau of the CPC Central Committee.
"If a Marxist political party loses its advanced nature in politics, there will be no purity and advanced nature of the party," Xi said.
The Political Bureau conducted the group study in order to deepen understanding of the Party's political building and become more conscious and firm in promoting it to celebrate the 97th anniversary of the founding of CPC, Xi said.
He noted the progress in this regard since the 18th National Congress of the CPC in 2017.
Political direction is the top priority concerning the survival and development of the Party, and it determines the future of the Party and the cause, Xi said.
The political direction is the ideal of Communism and the shared ideal of socialism with Chinese characteristics, the two centenary goals, as well as the Party's basic theory, line, and policy, he said.
The defining feature of socialism with Chinese characteristics is the leadership of the CPC. The greatest strength of the system of socialism with Chinese characteristics is the leadership of the CPC. The Party is the highest force for political leadership, Xi said.
Xi stressed upholding the authority and the centralized, unified leadership of the CPC Central Committee as essential to adhering to the Party's political leadership.
All Party members must be guided to strengthen their consciousness of the need to maintain political integrity, think in big-picture terms, follow the leadership core, and keep in alignment, and closely follow the Central Committee in terms of thinking, political orientation, and actions.
He called on efforts to win the people's support and pool the wisdom and strength of the people.
Long-term efforts must be made to create a sound political ecosystem, he said.
"Our Party was born during domestic turmoil and foreign aggression and has grown after enduring hardships and frustrations, and it becomes stronger by overcoming risks and challenges," Xi said, noting the Party has always been ready to protect against potential dangers and risks.
He pledged continued efforts to combat corruption so that the Party will never change its nature.
Party officials must enhance their abilities to base their work on the correct direction, the trend and the overall picture, differentiate right from wrong, maintain political orientation, manage political situations, and guard against political risks, Xi said.
迪斯尼动画儿童英语故事《小飞侠》:你知道错了没?
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我要一份幼狮三明治
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我真的好想你啊
伊索寓言双语小故事:愚蠢的驴子(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:他看起来很blue
伊索寓言双语小故事:老太婆和羊(中英字幕)
少儿英语故事:The Chick And Its Shadow 小鸡和她的影子
伊索寓言双语小故事:下金蛋的鹅(中英字幕)
伊索寓言双语小故事:恋爱中的狮子(中英字幕)
伊索寓言双语小故事:小男孩与蝎子(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《小飞侠》:我们要计划计划!
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:沙祖!救我!!
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我们走得太远了
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:白马王子在哪里
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:我比木法沙强十倍
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:大家都以为你死了
少儿英语圣经故事02:Story of Joseph约瑟的故事
少儿英语童话故事:The First Well 第一口井的故事
伊索寓言双语小故事:蚱蜢与蚂蚁的故事(中英字幕)
伊索寓言双语小故事:青蛙和老鼠的故事(中英字幕)
伊索寓言双语小故事:狼与逃进神庙的小羊(中英字幕)
外研社伊索寓言故事纯美音动画30部
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:有个狮子在身边也不错
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你根本不配活着
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你都不知道自己是谁了
伊索寓言双语小故事:北风和太阳的故事(中英字幕)
伊索寓言双语小故事:狗和他自己影子的故事(中英字幕)
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:你不要对我不理不睬
迪斯尼动画儿童英语故事《狮子王》:这是我的王国
迪斯尼动画儿童英语故事《美女与野兽》:杀了野兽!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |