KAZAN, Russia, June 27 -- German coach Joachim Loew said on Wednesday that the reigning champions didn't deserve to reach the World Cup Round of 16 as they failed to bring out their normal play in the decisive match against South Korea.
Germany have suffered their first group stage elimination since 1938 as two late goals from a resilient South Korean side forced a 2-0 stunner over the defending champions here in the Kazan Arena.
"Our team in this match was missing the ease of play and the classiness that we normally have displayed. Also the dynamism that led to the goalscoring opportunities was not there," said the disappointed coach at a post-match press conference.
"We didn't deserve to win the World Cup title once again, we didn't deserve to move into the Round of 16," he said.
He added that his team had prepared well for the match and had a few good opportunities to score, but just couldn't manage to come down and take the lead.
"Why was that? This is something for us to reckon with," he said, adding that he still needed some hours to come to terms with the defeat, and after that the team would talk calmly about it.
Loew had made a few changes to the starting lineup, including keeping star striker Thomas Mueller on the bench until late in the second half.
When asked about the decision, he said that although a different lineup might have produced different results, he still stood by his decision and as he saw it, it was a good lineup, as Mueller was not convincing in the previous two matches.
"We had to make some changes to the starting lineup because of a number of injuries and the suspension. That's something that (just) happens," he said.
Despite the huge disappointment following the defeat, the 58-year-old coach said he was still confident about the prospect of German football.
"We have young players who are very talented, and some have the potential to go forward. This has happened to other nations before, and we just have to draw the right conclusions and make it better going forward," he said.
Dangerous heartbeat, Spike Lee and the Oscars 危险的心跳,斯派克·李抵制奥斯卡
Diabetes warning and Queen at 90 糖尿病激增引忧, 英国女王90岁生日
Antibiotics and escalator etiquette 美国人过多使用抗生素,伦敦地铁扶梯礼仪
Chelsea doctor and surfing in Australia 切尔西队医与球队和解,澳大利亚冲浪
Darkness over Indonesia and the 'fifth Beatle' dies 印度尼西亚日全食,“第五位披头士”去世
Zika virus, Rare whale filmed in Australia 寨卡病毒传播风险,澳大利亚拍到罕见鲸鱼影像
Indian state introduces 'fat tax' 印度一省拟征收“脂肪税”
Solar superpower, female commander and hospital demolished 太阳能超级大国,女海军司令官和著名医院化为废墟
Battery risk, Farmer anti-theft solution 纽扣电池的潜在危险,牧场主防盗有术
Art and football 海底发现文物,莱斯特城足球俱乐部曼谷庆功
In one ear and out the other 左耳进,右耳出
US-Cuba flights and male cosmetic surgery 美国-古巴复航和男性整容手术
UN female, New flag and Apollo 11 倡议提名女秘书长,新西兰换国旗和阿波罗11号再创历史
India's sewer workers and British school standards 印度下水道工人施工安全,英国在校生学习成绩下降
Connection and link 两个表示“关系”的单词
Delhi's pollution and South Africa's solar power 新德里环境污染,南非发展太阳能
Restrain 和 constrain 的区别
Acknowledge and admit 两个表示“承认”单词的区别
Take part in, join in, participate, attend 四个表示“参加”的单词或短语
All things to all people 八面玲珑
Angelina Jolie to divorce, Karaoke star at 80 安吉丽娜·朱莉提出离婚申请,八十岁老人出唱片
Zika threat and back from space 寨卡病毒威胁美国,国际空间站宇航员返回地球
Ebola outbreak and brain injuries 埃博拉疫情,脑部创伤
Counting elephants, Australian Elvis 空中数大象,澳大利亚“猫王节”
Ten a penny 多得遍地都是
Afghanistan, cancer and athletics boss 英美支持阿富汗政府军,癌症发病原因, 国际田联官员停职
Cosmonaut anniversary and wallaby internet star 宇航员周年纪念日,小袋鼠轰动互联网
Artefacts in Sydney and dog gets medal 悉尼出土文物,英雄狗获奖章
Russian athletes and friendly robots 俄罗斯运动员服用兴奋剂,“合作机器人”
Zika virus and the A4 waist challenge 寨卡病毒,“A4腰挑战”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |