KAZAN, Russia, June 27 -- German coach Joachim Loew said on Wednesday that the reigning champions didn't deserve to reach the World Cup Round of 16 as they failed to bring out their normal play in the decisive match against South Korea.
Germany have suffered their first group stage elimination since 1938 as two late goals from a resilient South Korean side forced a 2-0 stunner over the defending champions here in the Kazan Arena.
"Our team in this match was missing the ease of play and the classiness that we normally have displayed. Also the dynamism that led to the goalscoring opportunities was not there," said the disappointed coach at a post-match press conference.
"We didn't deserve to win the World Cup title once again, we didn't deserve to move into the Round of 16," he said.
He added that his team had prepared well for the match and had a few good opportunities to score, but just couldn't manage to come down and take the lead.
"Why was that? This is something for us to reckon with," he said, adding that he still needed some hours to come to terms with the defeat, and after that the team would talk calmly about it.
Loew had made a few changes to the starting lineup, including keeping star striker Thomas Mueller on the bench until late in the second half.
When asked about the decision, he said that although a different lineup might have produced different results, he still stood by his decision and as he saw it, it was a good lineup, as Mueller was not convincing in the previous two matches.
"We had to make some changes to the starting lineup because of a number of injuries and the suspension. That's something that (just) happens," he said.
Despite the huge disappointment following the defeat, the 58-year-old coach said he was still confident about the prospect of German football.
"We have young players who are very talented, and some have the potential to go forward. This has happened to other nations before, and we just have to draw the right conclusions and make it better going forward," he said.
2016习近平两会上经济话题有哪些新语新论?
俚语:“在行、有一手”
硅谷现如今更青睐MBA毕业生
Chance ones arm: 冒有备之险
A moot point: 争论未决的问题
Brass ring: 发财机会!
河南省某高中为防止谈恋爱分散注意力在食堂划红线
It takes two to tango:一个巴掌拍不响
俚语: 酒后之勇
面包、百吉饼等血糖指数偏高的食物会增加患肺癌几率
Cut and run: 逃离(军事常用语)
趣解“Toady”(马屁精)
情景口语对话:圣诞礼物(A Christmas Gift)
西游记之鱼精作怪的故事
“星流”泡沫把普通水变成强力清洁剂
Egg in your beer: 得寸进尺!
十年一遇:美国加利福尼亚死亡谷开满鲜花
Widows weeds: 寡妇的黑色丧服
Pipe dream: 白日梦
A portrait of god(上帝的画像)
全球排名第11位 全国生活成本最高城市——上海
英国新规“What”“How”开头的句子用“感叹号”结尾才得分
A pie in the sky: 空想,空头支票
电影《愤怒的小鸟》通过复活节宣传片宣布正式起航
满足你对咖啡因的需求——便宜省时的可嚼咖啡块
俗语:到时看着办
Pecks bad boy: 捣蛋鬼
研究表明练习太极等传统运动可以改善心血管疾病
“10-3-2-1-0睡眠公式”简单的让你每天工作效率爆棚
意大利米兰孕妇坐公交车可凭“徽章”求让座
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |