BEIJING, July 16 -- Chinese President Xi Jinping met with European Council President Donald Tusk and European Commission President Jean-Claude Juncker on Monday, calling for closer partnership between China and the European Union (EU).
"China and the EU are both builders of world peace, contributors to global development and defenders of the international order," Xi said when meeting with Tusk and Juncker at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing.
Xi said China stands ready to work with the EU on the basis of mutual respect, fairness, justice and win-win cooperation, to make still further progress in the China-EU comprehensive strategic partnership and promote bilateral economic and social development and people's welfare.
Xi noted that the Chinese side would always regard the EU as an important force for stability and development of the international structure. He advocated the two sides stick to the right path of the comprehensive strategic partnership, advance dialogue and cooperation in various areas, tap the potential for economic cooperation, explore new fields and modes for dialogue between the two civilizations, and enhance mutual understanding to lay a solid foundation for the partnership.
The Chinese president stressed that China and the EU should make joint efforts to advance political resolution to international and regional hot-spot problems, and safeguard multilateralism, especially the status and role of the United Nations.
As two major markets and civilizations of today's world, China and Europe should firmly advance their partnership and instil more stability and positive energy into the international community, Xi said.
Pledging more reform and opening-up outcomes, Xi said China and the EU should follow the trend of world multi-polarization and economic globalization, increase strategic communication and coordination, join hands with each other to safeguard multilateralism and the rule-based system of free trade as well as an open world economy, push ahead with trade and investment liberalization and facilitation, improve global governance and promote the cause of peace and development.
Hailing the significance of the EU-China comprehensive strategic cooperation, Tusk and Juncker expressed their gratitude for China's support for European integration.
They said that the EU was willing to expand cooperation with China and step up communication and coordination with China in international affairs.
Both the EU and China are committed to multilateralism, upholding the rule-based international order, handling international relations on the basis of mutual respect, and improving multilateral trade system through multilateral consultations, according to the EU leaders.
2017届高考英语牛津译林版选修6总复习限时训练《Unit 4 Helping people around the World》6-4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修6总复习限时训练《Unit 1 Laughter is good for you》(江苏专用)
高考英语作文素材:介绍冰岛的(Introduction to Iceland)作文素材
2017届高考英语牛津译林版必修5总复习教案《Unit 2 The Environment(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习限时训练《Unit 1 The written word》8-1(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版必修4总复习教案《Unit 3 Tomorrow’s World(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修11总复习基础经典习题 Unit1~4(江苏专用)
高考英语作文素材:快乐与幸福(Fun and Happiness)作文素材
2017届高考英语牛津译林版选修10总复习教案 Unit3-4(江苏专用)
高考英语作文素材:雷雨(A Thunder Storm)作文素材
高考英语作文素材:计划生育之我见(My idea of Family Planning)作文素材
2017届高考英语牛津译林版选修7总复习教案《Unit 1 Living with technology(江苏专用)
微博市值超过Twitter
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习限时训练《Unit 2 The universal language》8-2(江苏专用)
高考英语作文素材:劳逸结合(Fatigue and Rest)作文素材
Off his rocker?
2017届高考英语牛津译林版选修10总复习基础经典习题 Unit3~4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习教案《Unit 1 The written word(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版必修5总复习教案《Unit 1 Getting along with others(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修9总复习基础经典习题 Unit3~4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修9总复习限时训练 Unit3~4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修6总复习限时训练《Unit 2 What is happiness to you?》6-2(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修8总复习教案《Unit 3 The world of colours and light(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修11总复习教案 Unit1-4(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修7总复习教案《Unit 2 Fit for life(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修7总复习教案《Unit 4 Public transport(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版必修4总复习教案《Unit 2 Sporting events(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修10总复习教案 Unit1-2(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修6总复习教案《Unit 1 Laughter is good for you(江苏专用)
2017届高考英语牛津译林版选修7总复习教案《Unit 3 The World online(江苏专用)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |