SYDNEY, Oct. 10 -- The Australian Open Tennis Grand Slam is celebrating the largest Chinese sponsorship deal in the tournament's history, with Baijiu brand Luzhou Laojiao set to become an associate sponsor of event for the next five years.
Announced on Tuesday evening in Shanghai, the partnership is being viewed as a major win for organizers who have invested heavily in promoting the event to Chinese travelers.
"We are delighted to welcome Luzhou Laojiao to the Australian Open partner family, a significant event in the history of our organisation," Tennis Australia's chief revenue officer Richard Heaselgrave said in a statement.
"We've made no secret that China and the region are a major priority for the Australian Open, and that we take our role as the Grand Slam of Asia-Pacific seriously."
"The Australian Open is the biggest sports and entertainment event in the world in January, and the world's best players and stunning tennis action attract the eyes of the world both in Melbourne and through our global broadcast."
Coming on the same day organizers also announced a record prize money pool of 60.5 million Australian (42.87 million U.S.) dollars, Luzhou Laojiao will now join the likes of Rolex and ANZ Bank as major sponsors of the tournament.
With over 750,000 visitors to the Australia Open this year as well as 1 billion broadcast viewers watching the action around the world, Luzhou Laojiao board chairman Liu Miao said, the partnership is "undoubtedly another historic milestone" in the internationalization journey of the company.
"In the future, we will work closely together with the Australian Open in promoting the sport of tennis, establishing sports charity programs, and building a stronger consumer base to activate this comprehensive, multi-dimensional and long-term collaborative partnership, as well as to enhance our communications with our global consumers," he said.
为什么感觉疲劳的时候特别想吃垃圾食品?
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练(4)及答案
2017届高三英语一轮语法专项真题:名词性从句
国内英语资讯:Shanghai Pudong Development Bank sets up Singapore branch
国际英语资讯:Bangladesh militant ring leader faces imminent execution over attack on British diplomat
2017届山东省济南市高三英语一轮训练(6)及答案
2017届高三英语一轮语法专项学案:第6节 非谓语动词
体坛英语资讯:Chinese paddlers defend mens team title, reach mixed semis at Asian champs
2017届高三英语一轮语法专项真题:情态动词和虚拟语气
2017届高三英语一轮语法专项真题:情景交际
该不该告诉另一半 你有过多少前任?
国际英语资讯:Russia, U.S. agree on joint work over Syria amid battered ties
2017届高三英语一轮语法专项学案:第10节 并列连词和状语从句
国际英语资讯:Russia seeks UN probe into gas attack in Syria: Putin
中国大熊猫抵达荷兰 开启“熊猫外交”新征程
专业影响性格 选择需谨慎!
2017届高三英语一轮语法专项学案:第9节 名词性从句
裘德•洛将出演《神奇动物在哪里2》 饰青年邓布利多
2017届高三英语一轮语法专项真题:状语从句
2017届高三英语一轮语法专项真题:名词
Accomplishment 和 achievement 之间的区别
2017届高三英语一轮语法专项真题:介词和连词
2017届高三英语一轮语法专项真题:特殊句式
商科学生该找什么工作?这10个工作最有前景
行李箱打包小窍门 帮你装装装
国内英语资讯:Chinese premier holds talks with Sao Tome and Principe counterpart on cooperation
体坛英语资讯:Monaco beat Dortmund 3-2 in UEFA Champions League
2017届高三英语一轮语法专项学案:第8节 定语从句
这就尴尬了! 研究表明 跑马拉松会伤肾!
2017届高三英语一轮语法专项学案:第2节 形容词和副词
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |