WASHINGTON, Nov. 27 -- U.S. National security adviser John Bolton said on Tuesday that U.S. President Donald Trump and Saudi Crown Prince Mohammed bin Salman are not expected to hold a formal bilateral meeting during the Group of 20 (G20) summit in Argentina.
In a press briefing at the White House, Bolton, when asked to confirm whether Trump will meet with the Saudi leader, said that Trump's "bilateral schedule is full to overflowing at this point."
However, he did not exclude the possibility of the two leaders' informal meeting.
Bolton also said that Trump, during his stay in the South American nation, is expected to meet with the presidents of Argentina, South Korea, Turkey, Russia as well as Japanese Prime Minister Shinzo Abe.

Trump's meeting with Abe "will transform at some point during that meeting into a trilateral meeting" with Indian Prime Minister Narendra Modi, Bolton added.
Also at the press briefing, White House spokesperson Sarah Sanders said that Trump's "participation in the G20 summit is a key opportunity to reiterate his commitment to domestic and global economic growth and prosperity, cement relations with other world leaders and advance a global economic system that is based on fair economic competition and free, fair and reciprocal trade."
Speaking of the prospect of U.S.-Saudi leaders' meeting, Sanders said she would not rule out any interaction, adding that Trump will also meet with German Chancellor Angela Merkel.
The Guardian reported earlier on Tuesday that the White House is preventing the CIA director, Gina Haspel, or any other intelligence official, from briefing the Senate on the death of a Saudi journalist and The Washington Post columnist, Jamal Khashoggi.
U.S. Secretary of State Mike Pompeo and Defense Secretary James Mattis were due to give a briefing on the U.S.-Saudi relations to the Senate on Wednesday, ahead of a vote that could possibly cut off U.S. support for Riyadh's military operation in Yemen.
U.S. media reported earlier that the briefing would also focus on the Saudi role in the death of Khashoggi, and whether to impose further sanctions on the kingdom.
Khashoggi has been missing since he entered the Saudi consulate in Istanbul on Oct. 2. The Saudi authorities said Khashoggi died in a "brawl" in its consulate.
After releasing the results of its initial investigation, the Saudi Public Prosecution announced that 18 Saudis were arrested for their alleged connections with the killing.
The U.S. Congress has urged a thorough investigation into the murder of Khashoggi, and threatened to take more actions against Saudi Arabia if those responsible were not held accountable. However, the Trump administration has been reluctant to further punish the Saudi government, citing alliance significance and Saudi Arabia's purchase of U.S. military equipment.
The U.S. Treasury imposed sanctions on 17 individuals over their alleged roles in the killing of Khashoggi earlier this month, following U.S. State Department's decision in late October to revoke 21 Saudi suspects' visas.
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
做好奥运东道主——怎么招待外国人
北京奥运 贵宾云集
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语:未来“台湾塔”
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
台湾学生数学成绩全球排名第一
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
奥运选手“备战”污染
北京奥运村迎来首批“村民”
美国人视角:享受奥运,向中国学习
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
台湾女性不惧当“剩女”
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
20世纪最无聊一天:1954年4月11日
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |