CAPE TOWN, Dec. 7 -- U.S. President Cyril Ramaphosa said on Friday that the National Minimum Wage (NMW) bill, which he signed into law late last month, will take effect from Jan. 1, 2019.
"This is a great achievement for the working people of South Africa, who have had to endure generations of exploitation," the president said.
Once the NMW takes effect, no worker shall be paid below 20 rand (about 1.4 U.S. dollars) per hour, or 3,500 rand (about 247 dollars) a month for the majority of the country's 6 million workers.
The NMW should also be seen as an achievement for business, as it demonstrates the commitment of employers to fairer wages and better working conditions, Ramaphosa said at an event in the township of Soweto.
As one of the legacy legislations by the Parliament's Committee on Labor, the NMW was passed by both houses of Parliament earlier this year.
The NMW marks another step in closing the huge inequality that is prevalent in South Africa, said Lemias Mashile, Chairperson of Parliament's Committee on Labor.
The NMW will improve the lives of many families that have been earning less and will contribute to stimulating economy as a result of increased participation by many in the country, he said.
The committee reiterates its view that while the NMW is a reasonable beginning, much more efforts should be placed in reaching the desired living wage, Mashile said.
The committee remains of the view that a happy labor market is essential if the country is to grow economically, he said.
"This is important if the country is to succeed in fighting the triple challenges of unemployment, poverty and inequality," he said.
The NMW came into being four years after the National Economic Development and Labor Council first began deliberations on the protection of low-paid workers.
Although opponents say the NMW is a slave wage that cannot make both ends meet for the working class, Ramaphosa said on Friday he agreed that the NMW "is far below what we would want workers to earn."
"But we must understand that in setting the starting level, the social partners sought to strike a balance - between the need to measurably improve the income of the lowest paid workers and the need to sustain and increase levels of employment," the president said.
临危不惧的“绞刑架幽默”
女孩爱穿的“上衣裙”英语怎么说?
让穷人更穷的“支出瀑布”
早起时难以抵挡的“床重力”
其貌不扬的人 eye broccoli
新型教学模式“翻转课堂”
你了解自己的“电视脸”吗
“男士感冒”有何不同?
旧物易主的“清仓义卖会”
什么是“礼物寄生虫”?
英语点津2013年度十大英语新词
什么是“饼干谈话”?
“分开同居”渐成时尚
什么叫“秃鹰资本家”?
什么是“爱尔兰双胞胎”?
Text
懒人的“飞机洗澡法”
过节送礼时的“礼物累加”
节后抑郁症 postsantum depression
恼人的“低头族”
“男士打底裤”渐成潮流
你有“完美主义瘫痪症”吗?
好读不倦的“专业学生”
无理的“全职妈妈歧视”
信息时代的“信息疲劳综合征”
你知道“无领”一族吗?
Kobe Special 求和礼物
独守空房的“挂钥匙妻子”
总要压人一头的one
谁是谁的“饭票”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |