Want to build trust in your romantic relationship? Share your password.
想要在恋爱关系中建立信任?分享你的密码吧。
A new study by online security service Comparitech found that 28 percent of men and 17 percent of women trusted their partners more after sharing their social media passwords.
在线安全服务公司Comparitech的一项新研究发现,28%的男性和17%的女性在分享社交媒体密码后,更信任自己的伴侣了。
The survey included 1,000 people about how social media played into their relationships. They found that about 47 percent of respondents shared their passwords with their better halves.
这项调查包括了1000人,调查内容是社交媒体是如何影响他们的关系的。研究人员发现,约47%的受访者将自己的密码分享给了另一半。

"With so much of our lives online these days, from social media usage to video streaming and online banking, sharing a password means placing a lot of trust in another person," Skyler Acevedo, a Comparitech rep, told The Post.
Comparitech公司的代表斯科勒·阿塞韦多在接受《华盛顿邮报》采访时表示:“如今我们的生活很多都和网络有关,从社交媒体的使用到网络视频和网上银行,分享密码意味着要非常信任对方。”
"At the same time, it's important to keep in mind that a misused password can have long-lasting effects and result in more than just relationship issues."
“与此同时,重要的是要记住,密码滥用可能会产生持久的影响,导致的不仅仅是关系问题。”
But some people have taken their partners' online transparency for granted. More than half of participants said they've gone through their partner's messages without their partner's consent.
但有些人认为知道他们伴侣的网络透明度是理所当然的。超过一半的参与者表示,他们在未经伴侣同意的情况下浏览了伴侣的信息。
And, about 16 percent of them ended up catching their significant others cheating over social media, and 12 percent of couples have broken up because of an online indiscretion.
此外,约16%的人最终在社交媒体上发现了另一半的出轨行为,12%的情侣因为网络上的不检点行为而分手。
In May, The Post reported on "microcheating," behavior on social media that can be seen as infidelity or a path to it. Shady acts include liking a sexy Instagram photo of an acquaintance or sliding into a stranger's DMs.
今年5月,《华盛顿邮报》报道了“微欺骗”行为,这种社交媒体上的行为可以被视为不忠或试图出轨。不光彩的行为包括点赞Instagram上熟人的性感照片,或者溜进陌生人的DMs页面。
"It just doesn't make you feel good," Lindsey Metselaar, founder of the "We Met at Acme" podcast, told The Post. "When you enter a relationship, you have to start thinking about the other person."
“我们在Acme见过面”播客的创始人林赛·梅塞拉向《华盛顿邮报》透露:“这不会让你感觉很好。当你开始一段感情时,你必须开始考虑对方。”
体坛英语资讯:American Hardee wins mens decathlon at World Championships
体坛英语资讯:Dunga to start Adriano, Nilmar against Chile
体坛英语资讯:Maradona tries with Messi and Tevez
体坛英语资讯:Federer out after defeat to Tsonga at Montreal Masters
体坛英语资讯:Rockets Battier tries new shoes in China
体坛英语资讯:Hamburg top Bundesliga table, Bayern snubbed
体坛英语资讯:Barcelona and Real Madrid to shine in this seasons Primera Liga
体坛英语资讯:Bolt breaks world record again, Brathwaite surprises all to win mens 110m hurdles
体坛英语资讯:Stuczynski withdraws from U.S. athletics team for worlds
体坛英语资讯:Bayern post 1-1 draw against Hoffenheim
体坛英语资讯:Cancellara wins time trial to retake lead in La Vuelta
体坛英语资讯:Federer beats Djokovic to win Cincinnati Masters title
体坛英语资讯:Bolt eases into final of 200m in Berlin
体坛英语资讯:Turkey beat China to meet Australia in Stankovic Cup final
体坛英语资讯:Chinas sportsmen take 5 more gold medals at First Asian Martial Arts Games in Thailand
体坛英语资讯:Australia rallies to edge China at Stankovic Cup
体坛英语资讯:Olympic champion Borchin wins 1st gold, Masai ends Ethiopias 10-year dominance
体坛英语资讯:Sneijder resists Real Madrid exit
体坛英语资讯:Toni may move if still benched in Bayern
体坛英语资讯:Ronaldo to be back in action in 1 month
体坛英语资讯:Messi injured to skip Argentinas friendly against Russia
体坛英语资讯:Chelsea, Spurs both achieve three consecutive wins at Premier League
体坛英语资讯:Olympic champion Fraser wins womens 100m title
体坛英语资讯:Croatian Vlasic defends womens high jump title in Berlin worlds
体坛英语资讯:Spains Dominguez wins womens steeplechase title
体坛英语资讯:Veteran Gustavo recalled to Brazilian national volleyball team
体坛英语资讯:Del Potro upset Roddick to win ATP title in Washington
体坛英语资讯:China, Iran top groups to advance at Asian basketball championship
体坛英语资讯:Spain fights back to win in Macedonia in friendly
体坛英语资讯:Yelena Isinbayeva awarded Spanish prize
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |