To all my friends and loved ones
Love from me
Useful Perspective
致朋友们以及我所爱的人们
这是一份爱的礼物
也是一席金玉良言
If the world were a Village of 100 People
如果世界是个一百人的村落
If we could shrink the earth's population to a village of precisely 100 people, with all the exsting human ratios remaining the same, it would look something like the following:
如果我们把全世界的人口按照现有压缩为一个100人的村子,情况就会如同以下:
There would be:
57 Asians
21 Europeans
10 from the Western Hemisphere, both north and south
8 Africans
这个村子里有:
57人是亚洲人
21人是欧洲人
14人来自西半球的南、北美洲
8人是非洲人
52 would be female
48 would be male
52人是女性
48人是男性
70 would be non-while
30 would be white
70人是有色人种
30人是白人
70 would be non-christian
30 would be Christian
70人是非基督教徒
30人是基督徒
89 would be heterosexual
11 would be homosexual
89人是异性恋者
11人是同性恋者
6 people would possess 59% of the entire world's wealth
and all 6 would be from the United States.
6人拥有全世界59%的财富
而且这6人全是美国人
80 would live in substandard housing
70 would be unable to read
50 would suffer from malnutrition
1 would be near death; 1 would be near birth
80人的居住环境不达标准
70人是文盲
50人苦于营养不良
1人濒临死亡边缘;1人正要出生
1(yes, only 1) would have a college education
1 would own a computer
1人(是的,只有1人)会接受大学教育
1人拥有电脑
When one considers our world from such a compressed perspective, the need for acceptance, understanding and education becomes glaringly apparent.
透过这个压缩图来放眼我们的世界,就会明晓接纳他人、谅解以及教育是何等重要。
The following is also something to ponder...
再从以下角度来想想看……
If you woke pup this morning with more health than illness...you are more blessed than the illion who will not survive this week.
如果你早上醒来的时候健康无恙……那么,比起活不过这一周的百万人来说,你真是幸运多了。
If you have never experienced the danger of battle, the loneliness of imprisonment, the agony of torture, or the pangs of starvation...you are ahead of 500 million people in the world.
如果你未曾经历过战争的危险、入狱的孤独、严刑的苦楚、饥饿的痛苦……那么,比起世界上5亿人来,你真是幸运多了。
If you have food in the refrigerator, clothes on your back, a roof overhead and a place to sleep... you are richer than 75% of this world.
如果你冰箱里有食物,身上有衣服可穿,有屋篷遮蔽,有地方睡觉……
那么,比起世界上75%的人来,你真是富足多了。
If you have money in the bank, in your wallet, and spare change in dish someplace...you are among the top 8% of the world's wealth.
如果你银行中有存款,钱包中也有钱,还能到某处消费习菜……你便跻身在世界上最富有的8%人口当中了。
If your parents are still alive and still married...you are very rare, even in the United Stated and Canada.
如果你的父母依然健在,而且还在一起生活的话……这可是非常难得的事,即使是在美国与加拿大。
Someone once said: What goes around comes around.
有人说过:我所付出的终将会回归。
So...
Work live you don't need the money.
Love like you've never been hurt.
Dance like nobody's watching.
Sing like nobody's listening.
Live like it's Heaven on Earth.
所以……
去工作时,犹如你不执迷于金钱。
去爱他人,犹如你从未曾被伤害。
去舞蹈吧,犹如无人在一旁观看。
去歌唱吧,犹如无人在一边谛听。
好好地生活,犹如这里是人间乐土。
毒舌罗伯特·德尼罗给毕业生的中肯建议
各种“替身”的说法
社交太多,忘了工作?
播放列表主义:听歌也能看人品
未来,“树形摩天大楼”或将随处可见
遭遇“发呆堵车”很心塞
帮离婚者“疗伤”的指导师
有人叫你bimbo别高兴
英美对色情报复立法
网上求医小心成上网自诊狂
习近平在亚太经合组织工商领导人峰会上的演讲(双语)
不敢吃没吃过的食物?你有新事物恐惧症
穿过草地的“心选小路”
日本经济陷入“五次探底”衰退
“校花”的正确说法
小心“大脑短路”
迷蒙眼神绝佳武器“微醺妆”
年过30依然青春的“中嫩族”
去除多余功能,还原产品本色,英文怎么说?
桑德伯格清华毕业演讲:命运偏爱勇者
“男版塑形内衣”一秒让你拥有完美身材
不刮胡子的“胡子月”
“麦难民”、“麦游戏族”都是什么?
“廉价小说”也有市场
现在流行“婚前宠物协议”
脆弱的“茶杯一代”
马云纽约经济俱乐部演讲
心累,想喝鸡汤
习近平在博鳌亚洲论坛开幕式上的演讲(双语全文)
风靡韩国的“网络漫画”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |