Travis Kalanick, founder of Uber who was ousted after a series of scandals, has made his next big investment, according to reports.
有报道称,Uber创始人特拉维斯·卡兰尼克在一系列丑闻后被罢免,花巨资投了新项目。
Kalanick’s real estate company City Storage Systems has bought a stake in Rebel Foods Pvt in India, a cloud kitchen company.
卡兰尼克的房地产公司City Storage Systems已买下印度云厨房Rebel Foods公司的股份。
The deal is part of a $125 million funding round for the company. The business has a valuation of around $525 million and delivers food items to people all over India.
这笔交易是该公司1.25亿美元融资的一部分。该公司估值约为5.25亿美元,为印度各地的人外送食物。
Sequoia, Goldman Sachs and Gojek all participated in the round, and Rebel Foods plans to expand into more areas with the new capital.
红杉资本、高盛和Gojek(叫车服务巨头)都参与了本轮融资,Rebel Foods计划利用新的资金将业务扩展到更多地区。
Cloud kitchens have become a popular business model in India, because of the relatively lower overhead. There are no traditional restaurant staffing costs, and the kitchens don’t need to be located in heavy foot-trafficked areas with higher rent.
云厨房因为开销相对较低在印度已成为流行商业模式。省掉了传统餐厅人力成本,厨房也不需要开在人口稠密地区承担高昂的租金。
Since he was removed from Uber, Kalanick started his investment fund and has begun working on a kitchen rental service called CloudKitchens. His name cache and investment are helpful to Rebel because of his past history turning a little fleet of cabs into one of the most famous companies in the world — Uber.
卡兰尼克被赶出Uber后创立了他的投资基金,开始投资名为“云厨房”的共享厨房服务。他的名气和投资对Rebel很有帮助,因为他过去曾将一小队出租车打造成了世界最著名的公司——Uber。
Rebel serves food through a network of “virtual restaurants” that are only available on the internet. It has upwards of 250 cloud kitchens in around 22 Indian cities, and it wants to expand that number to 400 by the end of March 2020.
Rebel通过“虚拟餐厅”网络提供食物,只能在网上点餐。在印度约22个城市中已有超过250家云厨房,并计划到2020年3月底将厨房数量增加到400家。
However, the virtual kitchen space in India is crowded and full of competition. Another popular delivery company in India, Swiggy, is also working on building a network of virtual kitchens. It’s backed by companies like Naspers and Tencent Holding. Uber is already doing something similar, delivering from phantom kitchens. Amazon has been looking into the industry and will no doubt leverage its logistics insights and strengths when it decides to move forward.
然而印度的虚拟厨房市场很拥挤,竞争很激烈。印度另外一家受欢迎的外卖公司Swiggy也在打造虚拟厨房网络,它得到了Naspers和腾讯控股有限公司等公司的支持。Uber已经有类似的从虚拟厨房外送的服务了。亚马逊一直在调查这一行业,一旦决定进军这一领域无疑将会利用其物流服务和优势。
伤感美文:人生若只如初见
26个英文字母蕴含的人生哲理
英语名篇名段背诵精华27
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
英语美文:有良师乃人生之幸(双语)
精选英语美文阅读:山居秋暝
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
浪漫英文情书精选:I'm So Sorry, Baby对不起宝贝
英语美文:红色 Red (双语)
英语晨读:思考生活
生命可以是一座玫瑰花园
精选英语美文阅读::朋友的祈祷
美文欣赏:海边漫步
精选英语美文阅读:爱会伴随着度过一生
英语晨读:忘忧树
英语散文:If I were a Boy Again
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
英语美文欣赏:A beautiful song
诗歌:放慢你的舞步
英语名篇名段背诵精华22
英语美文:越长大越孤独(双语)
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
美文欣赏:永远的朋友
英语美文:生命这个奇迹
英语标准美文85
英语晨读:雪夜星光
英语美文:艰难岁月也要满怀感恩之心(双语)
英语美文:Keep on Singing
英语名篇名段背诵精华20
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |