Fifty Japanese graduates opted to gamble with their job prospects at a mahjong tournament set up by recruiters looking for a different way to find the next high flyer.
五十名日本毕业生选择参加麻将竞赛以争取工作机会。招聘者们组织了这次打麻将活动,借此新方式发掘人才。
Held in a crammed mahjong outlet in downtown Tokyo, prospects competed against each other on Friday (June 24) to gain the chance to face recruiters from six companies in the fitness, education, technology and real estate sectors.
6月24日,应聘者们在东京市中心一间拥挤的麻将室里对垒,胜者将有机会直面六家公司的雇主。这六家公司来自健身、教育、技术和房地产领域。
"Mahjong is a very strategic game, so I think people who are good at it would be good at marketing. This is a new approach and I find it really interesting," candidate Tomoko Hasegawa, who is aspiring to become a designer, told Reuters.
候选人长谷川友子希望成为一名设计师。她告诉路透社说:“麻将是很讲究策略的,所以我认为擅长麻将的人在营销方面也会做得好。这是招聘的新方式,我觉得很有意思。”
Mahjong, which originated in China, is similar to the western card game, rummy, and players in Japan said the tile game required skill, strategy, calculation and a degree of chance.
起源于中国的麻将类似西方的拉米纸牌游戏。日本玩家表示,打麻将需要技巧、策略、计算和一定程度的运气。
Organisers said the recruiting tournaments began in 2017 and had gained popularity, mostly among male students, and also with hirers, who say the game revealed more about the candidates than just long pages of resumes.
活动的组织者表示,麻将竞聘发起于2017年,至今已有很高的人气。主要在男性学生中受欢迎,雇主们也很喜欢。雇主说,打麻将比冗长的简历更能反映应聘者的情况。
On Friday, eight students advanced to the next round of the selection process.
周五,有八名学生晋级了下一轮考核。
Between five and ten students are recruited by participating companies every year, organisers said.
组织者说,每年有五到十名学生被参与活动的公司录用。
体坛英语资讯:Diego Maradona undergoes knee surgery
小鬼当家:美国12岁女孩开枪击伤闯入者
女人28岁正式变老 你的青春还剩多少?
周五便装日成走秀日 职员表示压力山大
此时此刻他就存在我的生命里
国际英语资讯:Greece faces two times more wildfires this year: study
体坛英语资讯:Shandong Luneng beat Beijing Guoan to make CFA Cup semifinals
体坛英语资讯:Israels Hapoel Beer Sheva beat Kazakhstans Kairat Almaty 2-0 in Europa League
国内英语资讯:China Focus: Foreign investors raise bets in Shanghai amid further opening-up
国内英语资讯:China, France should work together to uphold multilateralism: envoy
研究:男人丧妻后多活不长
体坛英语资讯:Messi receives one-match World Cup qualifier ban
体坛英语资讯:Defending champion Tai out of badmintons Japan Open
体坛英语资讯:Super Dan fails to reach second round at Japan Open
汪星人一定要做的50件事
国内英语资讯:CPC education campaign to have first assessment
旅馆恶习大曝光:男看黄片 女偷化妆品
莫言获奖后,中国文学走向世界要的是翻译
印度议员大谈“女人不该用手机”
嘘,这是我的小秘密
女孩男孩过早的青春期发育,祸从何来?
国内英语资讯:Xi calls on Party members to progress along Long March of new era
爱马仕体:炫富的背后
尼泊尔奇幻旅程 Magic Tour to Nepal
我们需要正能量:10种方法教你积极面对生活
国际英语资讯:Rohingya refugees in Bangladesh need urgent investment in education: UNICEF
研究显示肥胖基因真的存在!网友:我命由天不由我……
爱交际的人老了不容易健忘?网友:打扰了,我社恐
苹果发布迷你iPad,对中国消费者没啥大不了
体坛英语资讯:Bucks, forward Bender agree to two-year deal
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |