Scientists say they've pinpointed the time in our lives when we start losing friends, rather than making new ones, by looking at the phone data of some 3.2 million Europeans. It looks like 25 is the watershed age for making new relationships.
科学家们研究了欧洲320万人的手机数据,称已能确定人们是从生命中的哪一刻开始失去友人、而非去结交新朋友。似乎25岁起是结交新朋友的分水岭。
While this isn't a precise measurement of friendships, it does suggest that this is the stage in life when our social circles are at their largest, say researchers from the Aalto University School of Science in Finland and the University of Oxford in the UK.
尽管这并不能精确衡量友谊,却也的确表明,在人生这一阶段我们的社交圈是最庞大的,芬兰阿尔托大学和英国牛津大学的研究者如是说。

From then on, we start losing contact with people, as children and careers start to put pressure on our time. We begin dropping friends for the rest of our lives, although there is a small plateau at the age of 45 to 55 years old.
自此,我们便与人开始失去联系,因为孩子和事业让我们时间紧迫。接下来的人生阶段,我们不断失去朋友,尽管到45至55岁会有这一趋势会短时间暂缓。
Interestingly, at younger ages, men have more friends than women, but from the age of 39 upwards, that trend is reversed.
有意思的是,年轻时,男性的朋友数多于女性,但自39岁起,这一趋势发生逆转。
The researchers suggest that it's possible that women may interact with their own close family members more than men do, for the purposes of things like keeping other family members updated on children's activities.
专家指出,可能女性与其家庭成员往来更密切,因为要及时了解交流孩子们的近况。
The research serves as a reminder that all the modern tech we use to keep in touch with our friends and family has another. It's giving researchers a vast treasure trove of data to study. Females tend to have a close-knit pack of girlfriends, whereas males have a gang of guys to hang out with.
研究提醒我们,现代科技使得我们和亲朋好友联系更密切;研究也提供了珍贵的数据资料。女性似乎有一群关系要好的闺蜜,而男性则有一帮一起玩的伙伴。
The researchers say the differences between cultures will probably lie in the timing of peaks and transitions, rather than in the overall patterns themselves.
研究人员称,不同文化间的差异基本在于友人人数达到巅峰的时段和转折点,而非其整体模式有变化。
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
“雪诺”基特·哈灵顿正式加入漫威 将在《永恒族》中饰演“黑骑士”
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
现代网络时代:如何利用各种网络资源提升自己?
哭笑不得: 北京污染赶跑外国人
瞻望世界: 全球十大EMBA最新排名
H7N9新药帕拉米韦获批上市 适用流感危重病人
权势之争:董事长与CEO之间的种种
印度发明防强奸内衣 配全球定位系统
研究曝莎翁另一面:饥荒囤粮 逃避税收
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
国际英语资讯:Trump says open to France-proposed meeting with Iranian president
乐天派生活手册:保持快乐心情的5个小秘密
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
Could Education Change Fate 教育可以改变命运吗
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
英国女游客印度遭奸杀 荷兰籍嫌犯被捕
研究:女性更善于做商业决策
法政府各部长将在4月15日前公开财产
体坛英语资讯:Turkey coach anger over spiker Ismailoglus identification issue
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
晚上总是睡不着?8种方法让你睡个安稳觉
25岁是个坎: 名人25岁时都在做什么
等待的时间很难熬?等人时你可以做的7件事
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
清明时节雨纷纷:外出扫墓注意防寒
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
今年下岗落谁家: 美国办公室职员岗位大减
囧研究:基因专家称500万年后男人将灭绝
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |