
1. Exercise Outdoors Daily:
1. 每天做户外运动:
Try to get some exercise (even if it's just 15 minutes) every day to improve your mood and reboot your brain. Even better, try to exercise outside if possible most days of the week. Exercise can help reduce feelings of stress, anxiety and improves your mood and self-esteem.
坚持每天做点运动(就算只做15分钟),可以调整你的心情,让大脑重新充满活力。如果可以每天都到户外去运动就更好了。运动有助于舒缓压力和焦虑,让你心情变好,增强自尊心。
2. B.Y.O.B.
2. 自备食物
When I worked in a NYC office, you'd think I probably ate out every day. No. I actually brown bagged it almost every day. Start with bringing your own lunch at least three days a week and work up to five days a week. You’ll save tons of money while peeling off pounds.
你可能会以为我在纽约办公室工作的时候每天都在外面吃饭。但其实我几乎每天都自己准备好食物。试试自己带午饭吧,一开始至少每周三天,然后增加到每周五天,你会在减肥的同时省下一大笔钱。
3. Make Office Kitchen and Vending Machines Off Limits:
3. 远离办公室厨房和自动售卖机:
Vending machines rarely offer any nutritional options, and the food that's left in office kitchens is usually doughnuts, desserts or candy. Steer clear!
自动售卖机很少会卖有营养的东西,而放在办公室厨房的食物通常是甜甜圈、甜点心或者糖果。碰都不要碰!
4. De-Stress With Deep Breathing (Not Food):
4. 用深呼吸降压(不要用食物):
Since many women crave comfort (read: high-calorie) foods when they're stressed, learn how to practice deep breathing to relax yourself and practice mindful eating techniques to help separate emotional hunger from physiological.
很多女性压力大的时候喜欢吃很多安(gao)慰(ka)食物,所以学会深呼吸放松和谨慎地进餐有助于把情感饥饿和生理饥饿区分开来。
5. Be a Mindful Eater:
5. 吃饭要走心
If you eat when your body is truly hungry and stop before you’re stuffed, you can more easily manage your weight. Most women, however, eat for emotional (I’m anxious) or environmental (my husband always wants dinner at 6:30 p.m.) cues rather than physical hunger.
如果你在正真感到饿的时候才吃东西,吃到八分饱,那控制体重就会变得更容易。但是,大多数女性是受情感(我心烦)或者环境因素(我老公总是想在6点半吃晚饭)驱使下吃东西的,而不是因为肚子饿。
6. Get Your Zzzs.
6. 多睡觉
If you're getting less than seven hours of sleep a night, you'll have a harder time resisting tempting foods. Adequate sleep helps keep our hunger hormones in check all day long.
如果你每天晚上的睡眠时间不足7小时,你就会更加难以抵抗食物的诱惑。充足的睡眠能帮我们全天候控制饥饿激素。
7. Put the Brakes on Booze:
7. 对酒说不:
Alcohol consumption is consistently linked to being overweight and is a triple threat to your diet. Alcohol is high in calories (7 calories per gram), and it stimulates your appetite while reducing your resolve to eat well.
喝酒和超重一直有很大联系,而且酒精会从各方面影响你的饮食。酒精热量很高(每克含有7卡路里),它会激起你的食欲,但同时又会影响你健康饮食的决心。
爱喝袋泡茶的人注意了 你喝进去的是微塑料!
面试时招聘官到底在想啥?
其实你不懂她:关于自信女性的8个误解
中国首富马云说现在假货质量比真货好
手机控们:勤刷手机拇指会变大
现在不是卖空中国的时候
世界杯和欧洲杯哪个更好看
上海迪士尼:无处不在的中国元素
奥兰多枪击案 脸书启用“安全确认”功能
迪斯尼宣布未来三年将上映的电影,有你的菜吗?
日本首家裸体餐厅禁止胖子入内
哈佛大学:喝粥可预防癌症
不借助测谎仪 四招辨别说谎者
对抗ISIS的终极法宝是宝莱坞神曲?!
测试一下你在恋爱中的表现有多好
父亲节的暖心语录:爸爸就是我的英雄
完美主义为何会让你远离成功
研究发现:拍照让你更享受自己的经历
你真的会刷牙吗?盘点十大刷牙误区
不忍心把宠物狗丢在家中?机器骨头有妙用
金正恩的姨妈一家实现了美国梦
快来围观:里约奥运会奖牌
热衷婚外情的员工更具创造力
5个问题 快速了解奥兰多枪击案
奥巴马奥兰多枪击案讲话:对美国价值观的袭击
美国为什么对英国退欧如此惊慌
长时间玩手机的你们 手指会变大15%
个体化癌症药物 新一代精准用药
赫本成名前后罕见私人信件将被拍卖
泰勒•斯威夫特情史大揭秘
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |