Edward Snowden, the former U.S. government contractor who fled to Russia more than two years ago after leaking documents about National Security Agency surveillance programs, says he's willing to go to jail in order to return to the United States.
爱德华,斯诺登前美国联邦政府职员,他泄露了美国国家安全局监听项目的文件之后,潜逃俄罗斯长达两年之久。最近他说他宁可蹲监狱也要回到美国。
"I've volunteered to go to prison with the government many times," Snowden said in an interview with the BBC that aired Monday. "What I won't do is I won't serve as a deterrent to people trying to do the right thing in difficult situations."
在周一的BBC直播访谈节目中,斯诺登说:“我已经主动申请回到美国蹲监狱很多次了,我愿意进监狱,但我不能接受自己成为一个在正义面前不能做出正确决定的人,即使是在很艰难的情况下。”
But, Snowden said, he is still waiting for Department of Justice officials to respond to his offer. "We're still waiting for them to call us back," he told the BBC, when asked if his lawyers were in activenegotiations with the government.
但是,斯诺登仍然等待司法部门给他的回复。当BBC的记者接着问道,你和你的律师是否在和美国政府在进行积极有效的谈判的时候。斯诺登这样回答:“我们仍在等待政府的回电。”
His comments to the BBC about prison mirror what Snowden told Wired in 2017: "I told the government I’d volunteer for prison, as long as it served the right purpose,” Snowden said then. “I care more about the country than what happens to me. But we can’t allow the law to become a political weapon or agree to scare people away from standing up for their rights, no matter how good the deal."
2017年当斯诺登被问起怎么看待被判入狱的时候,斯诺登激动地对BBC说:我告诉过政府,你们可以把我关进监狱,我也愿意进去,但是请给我一个合理的罪状,我关心我的国家多于关心我自己,无论在任何情况下,我们不可以让法律成为政治武器。法律也不可以恐吓维护自己合法权益的人。
Snowden faces multiple felony charges in the United States that could come with three decades in prison.
斯诺登面对的多项重罪指控,足以让他在美国蹲上30年的监狱。
In an interview with The Washington Post, Ben Wizner, an ACLU lawyer representing Snowden, said Snowden's BBC comments don't represent a change of position for his client. "He's said from the beginning that he does not intend to plead guilty to felonies as a result of his act of conscience," Wizner said.
在与华盛顿时报的一次访谈中,本·维茨纳 ,一名美国公民自由协会的律师,代表斯诺登说:他在BBC说的话并不能作为他进监狱的起诉的证词,斯诺登从一开始就没有要因为自己出于良心的举动而承认这些罪状。
In July, former attorney general Eric Holder told Yahoo News that the "possibility exists" that the Justice Department would agree to a plea bargain for Snowden. “I certainly think there could be a basis for a resolution that everybody could ultimately be satisfied with," Holder said. Robert Litt, the chief counsel to Director of National Intelligence James Clapper, has even floated a specific plea deal that included one felony count and three to five years of jail time, Yahoo reported, citing three anonymous officials.
七月,前司法部长,里克·霍尔德对雅虎资讯说:联邦政府还是有可能与斯诺登进行对话的。我相信最终一定会有一个让双方都满意的解决办法。据三个匿名官员称,罗伯特·利特,国家情报局主任詹姆斯·克拉珀的首席顾问,甚至着手准备一份包含一项重罪的认罪协议,可能会使斯诺登在监狱度过三到五年。
And that appears to be the conflict: Snowden's legal team doesn't want a plea deal that includes agreeing to a felony count.
但是很显然这是矛盾的:因为斯诺登的团队不希望承认任何重罪。
雅思阅读:题型解析
雅思阅读:6-7分答题策略及操作流程演示
如何平时提高英语阅读能力(下)
雅思阅读:如何应对是非无判断题
雅思阅读:考试Heading题目特点分析
雅思阅读:Summary (Part 2)
雅思阅读:考试:“笔”是最得力的工具
雅思考试:从阅读下手
雅思阅读:4个误解
雅思阅读:考试考的是哪几块?
雅思阅读:6-7分答题策略、操作流程演示
雅思阅读:句子结构
雅思阅读:综合技能指导(Part II)
雅思阅读:定位词
做好英语考试英译汉题目
雅思阅读:判断类题型解题技巧(下)
雅思阅读考试真题词汇收集 ——摩斯电码
雅思阅读:考试过程中需要特别留意的地方
雅思阅读:题型归纳Summary (Part 4)
如何备战雅思阅读
雅思阅读:如何合理安排考试
雅思阅读:3-6月综合技能指导
雅思阅读:判断类题型解题技巧
雅思阅读:误区
揭秘:《阿凡达》 纳美人外星语言诞生之谜
雅思阅读:必备14个王牌法则
雅思阅读:是非无判断题难点
阅读关键:归纳、 总结、定位 听力:量体裁衣
雅思阅读标题配对 题思路
雅思阅读:题型背后测试,阅读技能
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |